Paroles et traduction Las Dianas - Llorika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
la
playlist
de
las
lágrimas
en
repetición
I
have
the
playlist
of
tears
on
repeat
De
los
dramones
que
me
monto
sola
en
mi
habitación
Of
the
dramas
I
put
on
alone
in
my
room
Esto
me
pasa
por
la
hormiga
que
pise
en
2002
This
happens
to
me
because
of
the
ant
I
stepped
on
in
2002
Perdóname
por
pensar
siempre
lo
peor
Forgive
me
for
always
thinking
the
worst
Por
decirte
que
el
rubio
te
quedaba
mejor
For
telling
you
that
the
blond
looked
better
on
you
Y
otra
vez
la
regla
con
un
pantalón
blanco
And
again,
my
period
with
white
pants
Siempre
hay
cola
en
el
banco
There's
always
a
queue
at
the
bank
No
hay
mecheros
cuando
voy
al
estanco
No
lighters
when
I
go
to
the
tobacconist
Se
me
secan
hasta
los
cactus
Even
my
cactuses
are
drying
up
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Sólo
venden
helado
de
menta
choc
They
only
sell
mint
chocolate
chip
ice
cream
Mejor
me
pillo
una
botella
de
licor
I
better
get
a
bottle
of
liquor
Ya
no
quedan
hielos
en
el
botellón
There
are
no
more
ice
cubes
in
the
cooler
Se
me
han
secado
los
esmaltes
de
mi
color
I've
run
out
of
my
nail
polishes
in
my
color
Se
me
ha
clavado
el
aro
del
sujetador
The
underwire
of
my
bra
has
dug
into
me
Para
una
vez
que
me
lo
pongo
For
once
that
I
put
it
on
Soy
una
payasa,
la
mascarilla
se
me
olvida
en
casa
I'm
a
clown,
I
forget
my
mask
at
home
Quién
me
ha
pegado
un
chicle
en
el
pelo?
Who
stuck
gum
in
my
hair?
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Deja
de
llorar,
deja
de
llorar
Stop
crying,
stop
crying
Deja
de
llorar,
no
vas
a
mear
Stop
crying,
you're
not
going
to
pee
Siempre
hay
cola
en
el
banco
There's
always
a
queue
at
the
bank
No
hay
mecheros
cuando
voy
al
estanco
No
lighters
when
I
go
to
the
tobacconist
Se
me
secan
hasta
los
cactus
Even
my
cactuses
are
drying
up
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Mi
vida
es
un
cuadro
barroco
My
life
is
a
baroque
painting
Te
espero
en
el
prado
I'll
wait
for
you
in
the
meadow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.