Las Guanabanas - El Hang Over - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Las Guanabanas - El Hang Over




El Hang Over
The Hangover
"Esto es una bohemia...
"This is a bohemian...
De la calle...
From the street...
Una historia veridica...
A true story...
Que le pudo haber pasao'...
That could have happened to...
A cualquier fulano...
Any nobody...
Una histroa que la dedico...
A story that I dedicate...
Desde el fondo de mi corazon...
From the bottom of my heart...
Pal que le llegue...
For whom it may concern...
No pa' que te la vivas...
Not for you to live it...
Si no, pa' que te la recuerdes...
But for you to remember it...
Noriega...
Noriega...
(What?)
(What?)
El famoso hangover..."
The famous hangover..."
(Hey! Hey!)
(Hey! Hey!)
La noche de ayer me la pase borracho
Last night I got drunk
Ni que fronteando
As if I was bragging
Me bebi como 40 palos
I drank about 40 shots
Y estaba alucinando
And I was hallucinating
Cuando fui a cantar
When I went to sing
Se me olvidaron la mitad de las canciones
I forgot half of the songs
Que yo canto en la disco todos los dias
That I sing at the club every day
Y la gente me gritaban
And people were yelling at me
"Bajate de la tarima!"
"Get off the stage!"
Que puedo hacer
What can I do?
Vamos a seguir a beber
Let's keep drinking
Y a fumar tambien
And smoking too
Dale pa' Carolina
Head to Carolina
Y comprame una birra
And buy me a beer
Que voy a beber
I'm gonna drink
Toda la noche
All night
Hasta el amanecer
Until dawn
(Diablo, que dolor de cabeza...)
(Damn, what a headache...)
Yo me fui a perriar
I went to party
Con una jeva que me estaba mirando
With a girl who was looking at me
Tenia dos amigas
She had two friends
Y las tres me invitaron
And the three of them invited me
Para una Villa
To a house
En la casa de otra amiga
At another friend's house
Las monte en el carro a las tres
I put the three of them in the car
Y pa' un garage arranque
And drove off to a garage
Para comprar condones
To buy condoms
Pero, adivina que
But, guess what
Mi doña 'taba en el garage
My wife was in the garage
Con la hermana tambien
With her sister too
(Eah diablo, mira esto!)
(Oh man, check this out!)
Que puedo hacer
What can I do?
Vamo'a beber, a correr
Let's drink, run
Y a fumar tambien
And smoke too
Dale pa' Carolina
Head to Carolina
Y comprame una birra
And buy me a beer
Que voy a beber
I'm gonna drink
Toda la noche
All night
Hasta el amanecer
Until dawn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.