Paroles et traduction Las Guanabanas - Qué daría yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué daría yo
What I Would Give
Esto
es
pa'
que
lo
bailen!
This
is
for
you
to
dance
to!
(Ja,
ja,
ja,
ja)
(Ha,
ha,
ha,
ha)
Yo,
(yo),
que
daria
yo,
I,
(I),
what
would
I
give,
(Yo),
Por
tenerte
aqui,
(I),
To
have
you
here,
(Yo),
Cerquita
de
mi...
(I),
Close
to
me...
Guayando
asi,
Dancing
like
this,
Solos
tu
y
yo,
Just
you
and
me,
(Solos,
tu
y
yo!)
(Just,
you
and
me!)
Que
daria
yo,
What
would
I
give,
(Yo),
Por
sentirte
aqui,
(I),
To
feel
you
here,
(Yo),
Cerquita
de
mi...
(I),
Close
to
me...
Guayando
asi,
Dancing
like
this,
Solos
tu
y
yo.
Just
you
and
me.
Quiero
guayarte,
I
want
to
dance
with
you,
Solos
tu
y
yo
nena,
Just
you
and
me,
baby,
Vamos
pa'
hasta
abajo,
Let's
go
all
the
way
down,
Pa'
un
motel
de
cinco
estrella,
To
a
five-star
motel,
Me
gusta
ver
como
el
trago
te
acelera,
I
like
to
see
how
the
drink
makes
you
go
faster,
Y
si
alguien
se
pone
bruto,
And
if
someone
gets
rough,
De
un
bivazo
se
queda,
They'll
be
left
with
a
whack,
Trae
a
to'
tus
amigas
Bring
all
your
friends
Que
esta
noche
es
pa'
bella,
Because
tonight
is
for
the
beautiful,
Traigan
las
botellas
para
todas
ellas,
Bring
the
bottles
for
all
of
them,
Si
activan
mis
maliantes,
no
dejan
huellas.
If
my
thugs
are
activated,
they
won't
leave
a
trace.
Bailame
desnuda
que
Noriega
no
juega.
Dance
for
me
naked
because
Noriega
doesn't
play.
Yo,
(yo),
que
daria
yo,
I,
(I),
what
would
I
give,
(Yo),
Por
tenerte
aqui,
(I),
To
have
you
here,
(Yo),
Cerquita
de
mi...
(I),
Close
to
me...
Guayando
asi,
Dancing
like
this,
Solos
tu
y
yo,
Just
you
and
me,
(Solos,
tu
y
yo!)
(Just,
you
and
me!)
Que
daria
yo,
What
would
I
give,
(Yo),
Por
sentirte
aqui,
(I),
To
feel
you
here,
(Yo),
Cerquita
de
mi...
(I),
Close
to
me...
Guayando
asi,
Dancing
like
this,
Solos
tu
y
yo.
Just
you
and
me.
Nos
vamos
ja!
Let's
go
now!
Pa'
hasta
abajo,
All
the
way
down,
A
tu
novio
que
no
enseñe
los
cacharros,
Tell
your
boyfriend
not
to
show
off
his
junk,
Todo
el
mundo
ya
lo
sabe
que
es
un
charro,
Everybody
already
knows
he's
a
chump,
Y
si
tu
amiga
se
luce
la
guayo,
And
if
your
friend
shows
off
her
guayo,
Nos
vamos
ja!
Let's
go
now!
Pa'
hasta
abajo,
All
the
way
down,
A
tu
novio
que
no
enseñe
los
cacharros,
Tell
your
boyfriend
not
to
show
off
his
junk,
Todo
el
mundo
ya
lo
sabe
que
es
un
charro,
Everybody
already
knows
he's
a
chump,
Y
si
tu
amiga
se
luce
la
guayo,
And
if
your
friend
shows
off
her
guayo,
Dale
gata
que
esta
noche
tu
vas
a
ser
mia,
Come
on
baby
girl,
tonight
you're
going
to
be
mine,
Metele
chambon
a
la
gasolina,
Put
some
gas
in
the
tank,
Si
tu
gistro
es
blanco
cuidado
con
la
evilla,
If
your
whip
is
white,
watch
out
for
the
police,
Que
mi
combo
esta
en
toa
las
esquinas,
My
crew
is
on
every
corner,
No
me
importa
que
tu
hermano
dicen
que
es
un
kila,
I
don't
care
if
your
brother
says
he's
a
killer,
Con
la
guardia
ponga
este
lo
bacila,
He's
just
a
poser
with
a
gun,
Tiene
guille
guapo,
He's
got
a
pretty
face,
Que
Leonardo
lo
vista,
Let
Leonardo
dress
him
up,
Esta
noche
tu
vas
a
ser
mia.
Tonight
you're
going
to
be
mine.
Yo,
(yo),
que
daria
yo,
I,
(I),
what
would
I
give,
(Yo),
Por
tenerte
aqui,
(I),
To
have
you
here,
(Mami,
mami)
(Baby,
baby)
(Yo),
Cerquita
de
mi...
(I),
Close
to
me...
Guayando
asi,
Dancing
like
this,
Solos
tu
y
yo,
Just
you
and
me,
(Solos,
tu
y
yo!)
(Just,
you
and
me!)
Que
daria
yo,
What
would
I
give,
(Yo),
Por
sentirte
aqui,
(I),
To
feel
you
here,
(Mami,
mami)
(Baby,
baby)
(Yo),
Cerquita
de
mi...
(I),
Close
to
me...
Guayando
asi,
Dancing
like
this,
Solos
tu
y
yo.
Just
you
and
me.
Son
Guanabanas,
It's
Guanabanas,
De
coleccion
nos
fuimos,
We're
going
out
on
the
town,
Que
esta
noche
vas
a
ser
mia,
Because
tonight
you're
going
to
be
mine,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norgie Noriega Montes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.