Las Hermanas Padilla - La Culebra Pollera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Las Hermanas Padilla - La Culebra Pollera




La Culebra Pollera
Змея-юбка
¡Ah-ah!
¡Ах-ах!
¡Ah, ja-ja, ay!
¡Ах, ха-ха, ай!
Andándome yo paseando, me encontré yo a una muchacha
Гуляла я себе, прогуливаясь, и встретила я одного парня
Me dijo: "¿dónde el cuchillo?", le enseñé la pura cacha
Он мне сказал: "Где нож?", я показала ему только рукоять
Si quieres lo afilaremos pa darle vuelo a la hilacha
Если хочешь, наточим его, чтобы разделать эту тушу
Y yendo yo de parranda, me encontré a una mujer sola
И идя я на гулянку, встретила я одного мужчину
Me dijo: "cuánto me gustan los tiros de su pistola"
Он мне сказал: "Как мне нравятся выстрелы твоего пистолета"
Si quieres los venderemos pa darle gusto a la bola
Если хочешь, продадим их, чтобы порадовать толпу
Ayer te estuve esperando y me dejaste plantado
Вчера я тебя ждала, а ты меня продинамил
Dime si ya no me quieres o qué es lo que te ha pasado
Скажи мне, ты меня больше не любишь, или что с тобой случилось?
Buena jugada me hiciste, procura andar con cuidado
Хорошо ты меня обдурил, смотри, будь осторожен
En la barranca te espero, abajo de los zarzales
В овраге я тебя жду, под зарослями ежевики
Como que te hago una seña, como que te chiflo y sales
Как будто я тебе знак подам, как будто свистну, и ты выйдешь
Como que vas a la leña, si no eres tonta, ya sabes
Как будто ты идешь за дровами, если ты не дурак, ты уже знаешь
¡Ah, ja, jay!
¡Ах, ха, хай!
En el filo de una daga se anda paseando la muerte
На лезвии кинжала прогуливается смерть
Anda, dile a tu marido que a la noche vengo a verte
Иди, скажи своему мужу, что ночью я приду к тебе
A ver si sale un maldito que quiera rifar su suerte
Посмотрим, найдется ли проклятый, который захочет рискнуть своей судьбой
Suspiro que desde adentro te sales a divertir
Вздох, который изнутри вырывается, чтобы развлечься
Si no has de lograr tu intento, deja mi vida vivir
Если ты не добьешься своего, позволь моей жизни жить
Suspiro, métete adentro, no andes dando qué decir
Вздох, вернись внутрь, не болтай лишнего
Ya con esta me despido, al pie de la nopalera
С этим я прощаюсь, у подножия опунции
Me voy cantando el corrido de la Culebra Pollera
Я ухожу, напевая корридо Змеи-юбки
Pa ver si así tu marido te hace más a mi manera
Чтобы посмотреть, сделает ли твой муж тебя более покорной мне





Writer(s): Luis Perez Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.