Las Hermanas Padilla - Prenda Del Alma - traduction des paroles en russe

Prenda Del Alma - Las Hermanas Padillatraduction en russe




Prenda Del Alma
Драгоценность души
¿Qué haré lejos de ti, prenda del alma
Что мне делать вдали от тебя, сокровище души,
Sin verte, sin oírte y sin hablarte?
Не видя, не слыша и не говоря с тобой?
A cada instante intentaré de ti olvidarme
Каждую секунду попытаюсь забыть тебя,
Aunque sea imposible nuestro amor
Хотя наша любовь невозможна.
¿Cómo quitar la esencia de las flores?
Как лишить цветы их аромата?
¿Cómo quitar del viento la armonía?
Как отнять у ветра гармонию?
¿Cómo negar el que te ama, vida mía?
Как отрицать того, кто любит тебя, жизнь моя?
¿Cómo borrar de mi alma esta pasión?
Как стереть эту страсть из моей души?
Al ver que un cruel destino me condena
Видя, что жестокая судьба осуждает меня,
Mi bien, de que te olvide tengo miedo
Мой милый, я боюсь забыть тебя.
Mi corazón me dice "ya no puedo"
Сердце шепчет: больше не могу",
No puedo mis angustias ocultar
Не могу скрыть свою тоску.
¿Cómo quitar el brillo a las estrellas?
Как лишить звёзды их сияния?
¿Cómo impedir que corra el manso río?
Как остановить плавный бег реки?
¿Cómo impedir que sufra el pecho mío?
Как запретить моей груди страдать?
¿Cómo borrar de mi alma esta ilusión?
Как стереть эту мечту из моей души?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.