Paroles et traduction Las Indianas - No Mientas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
mejor
que
me
digas
con
toda
tu
franqueza.
It's
better
if
you
tell
me
honestly
Que
tienes
otro
amante
que
no
piensas
en
mí.
That
you
have
another
lover
and
don't
think
of
me.
Y
así
no
pierdo
el
tiempo
confiado
en
tus
promesas.
That
way
I
don't
waste
my
time
trusting
your
promises.
Dedicando
mi
vida
pensando
solo
en
ti.
Dedicating
my
life
thinking
only
of
you.
Porque
me
he
dado
cuenta
que
tienes
otro
amante
Because
I've
realized
you
have
another
lover
Que
soy
solo
en
la
vida
juguete
de
tu
amor
That
I'm
just
a
toy
in
the
game
of
your
love
Yo
también
soy
humano
y
olvido
en
un
instante
I'm
also
human
and
I
forget
you
in
an
instant,
A
seres
que
pretenden
burlar
mi
corazón.
People
who
try
to
deceive
my
heart.
Yo
también
soy
humano
y
olvido
en
un
instante
I'm
also
human
and
I
forget
you
in
an
instant,
A
seres
que
pretenden
burlar
mi
corazón.
People
who
try
to
deceive
my
heart.
Por
eso
te
agradezco
que
no
juegues
conmigo.
That's
why
I
thank
you
for
not
playing
with
me.
Dejame
en
el
olvido
sin
depender
de
ti.
Leave
me
in
oblivion
without
depending
on
you.
Mañana
cuando
el
otro
te
deje
en
el
olvido.
Tomorrow
when
the
other
leaves
you
forgotten,
Te
ruego
por
mi
madre
no
te
acuerdes
de
mí.
I
beg
you,
for
my
mother,
don't
remember
me.
Porque
me
he
dado
cuenta
que
tienes
otro
amante
Because
I've
realized
you
have
another
lover
Que
soy
solo
en
la
vida
juguete
de
tu
amor
That
I'm
just
a
toy
in
the
game
of
your
love
Yo
también
soy
humano
y
olvido
en
un
instante
I'm
also
human
and
I
forget
you
in
an
instant
A
seres
que
pretenden
burlar
mi
corazón.
People
who
try
to
deceive
my
heart.
Yo
también
soy
humano
y
olvido
en
un
instante
I'm
also
human
and
I
forget
you
in
an
instant,
A
seres
que
pretenden
burlar
mi
corazón.
People
who
try
to
deceive
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.