Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda Paloma y Dile
Geh, Taube, und sag ihm
Anda,
paloma
y
dile
que
no
sea
ingrata
Geh,
Taube,
und
sag
ihm,
er
soll
nicht
undankbar
sein
Dile
que
estoy
muy
triste
sin
sus
miradas
Sag
ihm,
dass
ich
sehr
traurig
bin
ohne
seine
Blicke
Anda,
paloma
y
dile
que
yo
me
muero
Geh,
Taube,
und
sag
ihm,
dass
ich
sterbe
Que
sus
caricias
dulces
reviven
mi
alma
Dass
seine
süßen
Liebkosungen
meine
Seele
wiederbeleben
Toda
la
noche
anduve
llorando
a
mares
Die
ganze
Nacht
weinte
ich
bitterlich
En
mi
caballo
prieto
por
los
corrales
Auf
meinem
dunklen
Pferd
durch
die
Koppeln
Anda,
paloma
y
dile
de
mis
pesares
Geh,
Taube,
und
sag
ihm
von
meinem
Kummer
Dile
que
me
perdone
mis
necedades
Sag
ihm,
er
soll
mir
meine
Torheiten
vergeben
Vuela,
paloma,
vuela
por
ese
viento
Flieg,
Taube,
flieg
durch
diesen
Wind
Llévale
mi
recado
pa'
estar
contento
Bring
ihm
meine
Botschaft,
damit
ich
glücklich
bin
Anda,
paloma
y
dile
lo
que
ahora
siento
Geh,
Taube,
und
sag
ihm,
was
ich
jetzt
fühle
Mientras
yo
tomo
copas
de
sentimiento
Während
ich
Gläser
voller
Kummer
trinke
Toda
la
noche
anduve
llorando
a
mares
Die
ganze
Nacht
weinte
ich
bitterlich
En
mi
caballo
prieto
por
los
corrales
Auf
meinem
dunklen
Pferd
durch
die
Koppeln
Anda,
paloma
y
dile
de
mis
pesares
Geh,
Taube,
und
sag
ihm
von
meinem
Kummer
Dile
que
me
perdone
mis
necedades
Sag
ihm,
er
soll
mir
meine
Torheiten
vergeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Corchado V.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.