Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Bandolero - Remasterizado
Der Bandit - Remastered
soy
bandolero
y
me
gusta
ser
vago
Ich
bin
eine
Banditin
und
lebe
sorgenfrei
nunca
he
vivido
de
un
solo
querer
Niemals
beschränkte
mich
zärtliche
Fei
voy
por
el
mundo
vagando
y
sufriendo
Zieh'
durch
die
Welt,
auf
Wanderschaft,
leidend
y
nuca
me
engreido
por
una
mujer
Und
niemals
stand
ich
unter
dem
Bann
eines
Herrn
no
tngo
amores
querencia
ninguna
Kein
Heim,
keine
Liebe,
kein
Vertrautsein
de
los
plaseres
me
gusta
vivir
Nach
Vergnügen
streb'
ich,
das
Leben
ist
schwer
y
amis
amigos
les
doy
mi
consejo
q
sigan
mi
ejemplo
y
seran
Und
meinen
Freunden
geb'
ich
den
Rat:
Verfolgt
mein
Beispiel,
drum
werdet
ihr
muy
felis
sehr
glücklich
sein
muchas
mujer
hermoss
yo
he
visto
Viel
schöne
Frauen
sah
ich
bereits
schweifen
falsas
promesas
de
amor
resibi
Falsche
Liebesschwüre
trägt
man
mir
her
solo
les
dejo
un
recuerdo
d
mi
Nur
eine
Erinnerung
bleibet
mein
Eigen
an
sie
ya
me
despido
y
adios
no
les
digo
Jetzt
sag
ich
Lebewohl,
kein
Abschiedswort
will
ich
sagen
por
q
yo
pienso
volver
por
qui
Weil
meine
Rückkehr
gedenke
ich
hier
y
no
se
olviden
q
soy
bandolero
q
traigo
diner
y
soy
muy
felis
Vergesst
nicht,
ich
bin
Banditin,
voll
Geld
bin
ich,
drum
froh
schreit'
ich
aus
muchas
mujeres
hermosas
yo
he
visto
Viel
schöne
Frauen
sah
ich
bereits
schweifen
alsas
promesas
d
amor
resivi
Falsche
Liebesschwüre
trägt
man
mir
her
pero
mi
vida
es
vagar
por
el
mundo
Doch
dieses
Leben
durchstreift
alle
Länder
solo
les
dejo
un
recuerdo
de
mi
Nur
eine
Erinnerung
bleibet
mein
Eigen
an
sie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Teresa Flores Altamirano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.