Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Otros Tiempos
In Anderen Zeiten
¿Para
que
te
andas
alborotando?
Warum
läufst
du
verwirrt
herum?
Si
soy
casada
por
buena
ley
Bin
ich
doch
rechtmäßig
verheiratet
Puedo
quererte
de
vez
en
cuando
Ich
mag
dich
ab
und
zu
noch
lieben
Nomás
no
exijas
todo
el
querer
Doch
fordre
nicht
die
ganze
Zärtlichkeit
En
otros
tiempos
fue
diferente
In
anderen
Zeiten
war
das
anders
Me
di
contigo
mi
resbalón
Mit
dir
hatte
ich
meinen
Fehltritt
Pero
ahora
tengo
ya
mi
pendiente
Doch
jetzt
hab
ich
mein
Herz
vergeben
Pues
ya
ni
modo
de
andar
con
dos
Geh'n
nicht
mehr
zwei
zugleich
mit
mir
Tienes
la
culpa,
tú
me
dejaste
Du
bist
schuld,
denn
du
verließest
mich
Pues
yo
te
di
la
oportunidad
Ich
gab
dir
doch
die
Möglichkeit
Cuando
te
quise
me
abandonaste
Als
ich
dich
liebte,
gingst
du
fort
Ahora
que
quieres
es
tarde
ya
Jetzt
wo
du
willst,
ist's
leider
spät
En
esta
vida
todo
se
paga
Im
Leben
zahlt
man
jede
Schuld
Y
ni
una
deuda
se
ha
de
escapar
Kein
Pflicht
entkommt
dem
Schicksal
je
Mientras
el
mundo
rodando
vaya
Solang
die
Erde
weiter
dreht
sich
Todas
las
cuentas
se
han
de
ajustar
Werden
Rechnungen
beglichen
eh'
Ya
no
te
sigas
alborotando
Hör
auf
verwirrt
herumzulaufen
Que
soy
casada
por
buena
ley
Bin
ich
doch
rechtmäßig
verheiratet
Ahora
he
de
verte
de
vez
en
cuando
Seh'n
werd'
ich
dich
nur
noch
gelegentlich
Porque
ya
tengo
un
nuevo
querer
Denn
einen
neuen
Liebsten
hab'
ich
jetzt
En
otros
tiempos
fue
diferente
In
anderen
Zeiten
war
das
anders
Me
di
contigo
mi
resbalón
Mit
dir
hatte
ich
meinen
Fehltritt
Pero
ya
tengo
mi
amor
pendiente
Doch
jetzt
hab
ich
mein
Herz
vergeben
Pues
ya
ni
modo
de
andar
con
dos
Geh'n
nicht
mehr
zwei
zugleich
mit
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdez Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.