Paroles et traduction Las Manos de Filippi - Atentado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atentado
Террористический акт
¡¡Atentado!!
¡¡Террористический
акт!!
Atenta
contra
la
organización
sindical
Посягает
на
профсоюзную
организацию,
Con
despidos
buscan
disciplinar
Увольнениями
пытаются
дисциплинировать
A
comisiones
internas
Членов
профсоюзных
комитетов,
Que
no
paran
de
luchar
Которые
не
прекращают
бороться
Contra
el
pacto
de
hierro
y
la
reforma
laboral
Против
железного
пакта
и
трудовой
реформы.
Te
mata
con
ajuste
y
desocupacion
Убивает
тебя
мерами
жесткой
экономии
и
безработицей,
Sacando
beneficio
en
la
descomposición
Извлекая
выгоду
из
разложения,
Con
el
miedo
y
el
negocio
de
la
seguridad
Используя
страх
и
бизнес
безопасности,
Defendiendo
el
interés
del
quero
y
la
patronal
Защищая
интересы
богатых
и
работодателей.
¡Esto
es
un
atentado!
Это
террористический
акт!
El
que
sufren
niños
pobres
От
которого
страдают
бедные
дети.
¡Esto
es
un
atentado!
Это
террористический
акт!
Marginados
de
las
arcas
del
estado
Исключенные
из
государственной
казны.
¡Esto
es
un
atentado!
Это
террористический
акт!
El
golpe
justo
en
el
lugar
indicado
Удар
точно
в
нужное
место.
¡Esto
es
un
atentado!
Это
террористический
акт!
Aca
y
en
todos
lados...
Здесь
и
везде...
Ojos
de
ñiño
en
llamas
Глаза
ребенка
в
огне,
Crías
abandonadas
Брошенные
дети,
Pancitas
deformadas
de
agüita,
Вздутые
животики
от
воды,
Agüita
y
piel
Воды
и
кожи.
Esto
ya
es
cosa
seria
Это
уже
серьезно,
Niños
en
la
miseria
Дети
в
нищете,
Basura
de
la
feria
lo
que
van
a
comer
Отбросы
с
рынка
- вот
что
они
едят.
Si
esta
mirada
en
llamas
Если
этот
пылающий
взгляд
No
sentís
que
te
llama
pancitas
deformadas
de
aguita,
Не
чувствуешь,
как
он
тебя
зовет,
вздутые
животики
от
воды,
Aguita
y
piel
Воды
и
кожи.
Si
esta
mierda
no
para
Если
это
дерьмо
не
прекратится,
Si
atentado
no
la
llaman
Если
это
не
называют
террористическим
актом,
Lo
que
el
sistema
depara
То,
что
уготовила
система,
Pancitas
deformadas
de
aguita,
Вздутые
животики
от
воды,
Aguita
y
piel
Воды
и
кожи.
Millones
para
la
muralla
Миллионы
на
стену,
Y
si
hace
falta
metralla
И
если
нужно,
картечь.
Si
sobrevive
a
pasar
en
Merilla
Если
выживет,
пройдя
Мехию,
La
triple
muralla
refugiado,
inmigrante...
Тройную
стену,
беженец,
иммигрант...
México...
Sur
de
México...
México
Мексика...
Юг
Мексики...
Мексика.
La
bestia
es
el
tren
de
la
muerte
que
jodido
Чудовище
- это
поезд
смерти,
черт
возьми,
La
mirada
de
esos
niños
en
el
techo
Взгляд
этих
детей
на
крыше.
¡Esto
se
vive!
¡Esto
es
un
atentado!
Это
реальность!
Это
террористический
акт!
Atenta
contra
toda
expresión
cultural
Посягает
на
любое
культурное
выражение,
Que
no
cumpla
con
la
industria
Которое
не
соответствует
индустрии
Ni
con
su
moral
И
ее
морали.
Atenta
contra
la
libertad
de
luchar
Посягает
на
свободу
бороться
Por
la
educación
o
por
el
aborto
legal
За
образование
или
за
легальный
аборт.
Te
mata
con
ajuste
y
desocupación
Убивает
тебя
мерами
жесткой
экономии
и
безработицей,
Buscando
beneficio
en
la
descomposición
Ища
выгоду
в
разложении.
Atenta
con
machismo,
abuso
y
violación
Посягает
с
помощью
мужского
шовинизма,
насилия
и
изнасилования
Contra
mujeres
en
lucha
por
la
emancipasion
На
женщин,
борющихся
за
эмансипацию.
¡Esto
es
un
atentado!
Это
террористический
акт!
El
que
sufren
niños
pobres
От
которого
страдают
бедные
дети.
¡Esto
es
un
atentado!
Это
террористический
акт!
Marginados
de
las
arcas
del
estado
Исключенные
из
государственной
казны.
¡Esto
es
un
atentado!
Это
террористический
акт!
El
golpe
justo
en
el
lugar
indicado
Удар
точно
в
нужное
место.
¡Esto
es
un
atentado!
Это
террористический
акт!
Aca
y
en
todos
lados...
Здесь
и
везде...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernán Carlos De Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.