Paroles et traduction Las Manos de Filippi - La Cumbia del Peatón
La Cumbia del Peatón
Пробка для пешеходов
Metete
la
bocina
en
el
ojete
Засунь
свой
гудок
себе
в
задницу
Metete
y
que
te
suene
el
upite
Засунь
и
пусть
он
тебе
гудит
Metete
la
bocina
en
el
ojete
Засунь
свой
гудок
себе
в
задницу
Metete
que
te
suene
el
upite
Засунь,
пусть
гудит
в
твоей
заднице
Metete
en
la
mente
que
no
toda
la
gente
Пойми,
что
не
весь
народ
Tiene
que
tener
presente
tu
apuro
demente
Всегда
должен
чувствовать
твой
разум
безумный
Tu
retraso
urgente
Твои
срочные
задержки
O
si
pensas
que
las
minas
solo
pueden
manejar
un
detergente
Или
думаешь,
что
женщины
только
и
умеют,
что
управляться
со
стиральным
порошком
No
me
quiero
ni
enterar
que
todavía
está
esa
mente
latente
Не
хочу
даже
думать,
что
такой
ум
до
сих
пор
существует
Presente
flotando
en
el
ambiente
que
deprimente
Висит
в
воздухе,
как
нечто
неприятное
Muy
deprimente
Очень
неприятное
Pensá
que
el
peatón
no
tiene
ningún
botón
Подумай
о
том,
что
у
пешехода
нет
кнопки
Para
expresar
su
desazón
Чтобы
выразить
свое
раздражение
Que
si
están
rotas
las
veredas
Что
если
на
тротуарах
ямы
Que
si
fue
al
pedo
haber
gastado
en
la
mochila
con
carrito
de
mi
nena
Что
если
зря
потратил
деньги
на
коляску
для
моей
дочери
Y
ni
te
cuento
de
mi
abuela
И
я
молчу
про
мою
бабушку
Que
anda
en
silla
de
ruedas
Она
ездит
в
инвалидном
кресле
O
si
el
portero
te
corre
con
la
manguera
Или
если
дворник
гонится
за
тобой
со
шлангом
Por
más
que
llueva
o
que
no
llueva
Независимо
от
того,
идет
дождь
или
нет
La
vereda
hecha
cajeta,
te
mojás
hasta
las
tetas
Тротуар
залит
лужами,
и
ты
весь
мокрый
Y
mis
problemas
no
te
llegan
А
мои
проблемы
тебя
не
волнуют
Sino
ya
está
cuando
un
sorete
pise
querés
que
te
golpee
el
ventilete
Только
когда
ты
наступишь
на
собачье
дерьмо
и
захочешь,
чтобы
я
тебе
по
заднице
стукнула
Y
que
te
avise?
pisé
un
sorete,
pisé
un
sorete
И
что
я
должна
тебе
сказать?
Наступил
на
дерьмо,
наступил
на
дерьмо
Metete
la
bocina
en
el
ojete
Засунь
свой
гудок
себе
в
задницу
Que
me
importa
que
en
los
chinos
se
paró
un
camión
de
leche
Мне
плевать,
что
в
китайском
квартале
сломался
молочный
грузовик
Metete
la
bocina
en
el
ojete
Засунь
свой
гудок
себе
в
задницу
Metete
y
que
te
suene
el
upite
Засунь
и
пусть
он
тебе
гудит
Metete
la
bocina
en
el
ojete
Засунь
свой
гудок
себе
в
задницу
Metete
que
te
suene
el
upite
Засунь,
пусть
гудит
в
твоей
заднице
Todos
pisan
el
freno
por
el
lomo
de
Все
жмут
на
тормоза
из-за
лежачих
полицейских
Burro
pero
nadie
frena
por
el
lomo
de
uno
Но
никто
не
тормозит,
когда
лежат
люди
Hay
derechos
para
el
que
tiene
techo
Есть
права
у
тех,
у
кого
есть
дом
Pero
para
que
en
la
esquina
pone
el
pecho
no
hay
derecho
Но
нет
права
на
то,
чтобы
стоять
на
перекрестке
Caminar
sin
pensar
que
te
van
a
pisar
podría
ser
peligroso
Ходить
по
улицам
и
не
беспокоиться,
что
тебя
собьют,
может
быть
опасно
Nos
podríamos
relajar
y
empezar
a
reclamar
Мы
могли
бы
расслабиться
и
начать
требовать
No
me
digas
que
es
normal
pagar
para
viajar
como
animal
Не
говори
мне,
что
это
нормально
- платить
за
то,
чтобы
ездить
как
скот
Si
algún
día
de
repente
se
entendiera
que
el
peatón
tiene
derechos
Если
бы
когда-нибудь
вдруг
выяснилось,
что
пешеходы
имеют
права
Que
exigir
desde
un
floger
a
un
ratón
Что
требовать
их
может
и
рокер,
и
мышь
Se
acabarían
los
clientes
que
el
estado
le
garantiza
a
las
empresas
У
государства
закончились
бы
клиенты,
которые
платят
за
то,
чтобы
ездить
в
переполненном
транспорте
Que
cobran
por
viajar
en
la
cornisa
Который
собирает
деньги
за
поездки
на
карнизах
Metete
la
bocina
en
el
ojete
Засунь
свой
гудок
себе
в
задницу
Metete
y
que
te
suene
el
upite
Засунь
и
пусть
он
тебе
гудит
Metete
la
bocina
en
el
ojete
Засунь
свой
гудок
себе
в
задницу
Metete
que
te
suene
el
upite
Засунь,
пусть
гудит
в
твоей
заднице
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernán Carlos De Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.