Las Manos de Filippi - Lumpen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Las Manos de Filippi - Lumpen




Lumpen
Люмпен
Veo a mis amigos con sus mujeres
Вижу своих друзей с их женщинами,
Yo también quisiera estar...
Я тоже хотел бы быть...
Enamorado
Влюбленным.
Si estuviera con Raquel
Если бы я был с Ракель,
La tendría mejor que el
Ей было бы лучше, чем с ним.
La sacaría a comer
Я бы водил ее по ресторанам,
Pero es novia de Miguel
Но она девушка Мигеля,
Y no me quiero meter
И я не хочу вмешиваться.
Pero si tengo ganas me meto y ¿Que?
Но если захочу, вмешаюсь, и что?
Yo se, un dia me miraba el bulto y la pesque
Знаю, однажды она смотрела на мою выпуклость, и я это заметил,
Y por la cara que le vi a Miguel
И по лицу Мигеля,
Pense que este chabon ya no la debe querer mantener
Я подумал, что этот парень, наверное, больше не хочет ее содержать.
Me controle esa vez y lo olvide
Я сдержался в тот раз и забыл об этом.
Yo no quiero una mujer infiel
Я не хочу неверную женщину.
Prefiero seguir masturbándome
Предпочитаю продолжать мастурбировать
Con la propaganda de toallitas y tampones OBE
Под рекламу прокладок и тампонов OBE.
Estoy tranquilo porque puedo ver
Я спокоен, потому что вижу,
Que me rodea el poderla poner
Что вокруг меня полно возможностей.
¿Que voy a hacer si todas me quieren comer?
Что мне делать, если все хотят меня?
Soy en forma general lo que busca una mujer
Я, в общем-то, то, что ищет любая женщина.
Ahora en la calle la tengo que romper...
Теперь на улице я должен оторваться...
Lumpen, Lumpen, Lumpen, Lumpen...
Люмпен, Люмпен, Люмпен, Люмпен...
Lumpen, Lumpen, Lumpen, Lumpen...
Люмпен, Люмпен, Люмпен, Люмпен...
Veo a mis amigos con sus trabajos
Вижу своих друзей с их работой,
Yo también quisiera estar...
Я тоже хотел бы быть...
Emancipado
Независимым.
Si yo hubiese laburado de peón
Если бы я работал разнорабочим,
No me hubiese dejado explotar como vos
Я бы не позволил себя эксплуатировать, как ты.
Este sistema a mi padre le arruinado la vida
Эта система разрушила жизнь моего отца,
¿Que queres que entregue también la mía?
И ты хочешь, чтобы я отдал ей и свою?
Que lo haga mi padre esa es su vida
Пусть это делает мой отец, это его жизнь,
Pero ¿Que entregue mi energía a esta orgía capitalista?
Но чтобы я отдал свою энергию этой капиталистической оргии?
Eso ¡Nunca!
Никогда!
Que labure mi viejo,
Пусть работает мой старик,
El dice que le ayude y que de paso me banque
Он говорит, что я должен ему помогать и, заодно, содержать себя,
Y que me deje ser que no me corte las piernas
И чтобы он дал мне жить, не подрезал мне крылья,
Sino aprovecho la vida antes que tenga 40
Пока мне не исполнилось 40.
Un año pasa volando
Год пролетает быстро,
Y me veo trabajando para un burgués
И я вижу себя работающим на какого-нибудь буржуя.
Lumpen, Lumpen, Lumpen, Lumpen...
Люмпен, Люмпен, Люмпен, Люмпен...
Lumpen, Lumpen, Lumpen, Lumpen...
Люмпен, Люмпен, Люмпен, Люмпен...
Soy en forma general lo que busca una mujer
Я, в общем-то, то, что ищет любая женщина.
Ahora en la calle la tengo que romper
Теперь на улице я должен оторваться.
Que labure mi viejo, el dice que le ayuda
Пусть работает мой старик, он говорит, что это ему помогает.
¿Que entregue mi energía a esta orgía capitalista? ¡Nunca!
Отдать свою энергию этой капиталистической оргии? Никогда!
¿Que voy a hacer si todas me quieren comer?
Что мне делать, если все хотят меня?
Pero es novia de Miguel y no me quiero meter
Но она девушка Мигеля, и я не хочу вмешиваться.





Writer(s): Hernán Carlos De Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.