Las Manos de Filippi - Mama Pepa - traduction des paroles en allemand

Mama Pepa - Las Manos de Filippitraduction en allemand




Mama Pepa
Mama Pepa
Esta historia recobra de amistades de la calle
Diese Geschichte handelt von Freundschaften auf der Straße,
Sí, ya sé, el tiempo no quieren perder.
Ja, ich weiß schon, sie wollen keine Zeit verlieren.
Se trataba de un muchacho que sin tener un trabajo,
Es ging um einen Jungen, der ohne Arbeit
Se entregó a la venta del micro cartón.
sich dem Verkauf von kleinen Pappen hingab.
Su negocio es imparcial y la gente se reía,
Sein Geschäft ist unparteiisch und die Leute lachten,
Ay, cuál es, si todos la pasan muy bien.
Ach, was soll's, wenn es allen gut dabei geht.
Pero con el tiempo, se hizo un escracho,
Aber mit der Zeit wurde er erwischt,
Lo agarraron, tenía un pedazo.
Sie schnappten ihn, er hatte ein Stück dabei.
que hay un lugar donde hay más.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es mehr gibt.
que hay un lugar donde hay más.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es mehr gibt.
que hay un lugar donde hay más.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es mehr gibt.
que hay un lugar donde hay.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es was gibt.
Pero este muchacho, tenía un descarte,
Aber dieser Junge hatte einen Vorrat,
En la heladera, en casa de su madre.
Im Kühlschrank, im Haus seiner Mutter.
que hay un lugar donde hay más.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es mehr gibt.
que hay un lugar donde hay más.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es mehr gibt.
que hay un lugar donde hay más.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es mehr gibt.
que hay un lugar donde hay.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es was gibt.
Cuando le dieron sentencia
Als er sein Urteil bekam,
También tuvo una fianza.
Hatte er auch eine Kaution.
Sí, con qué, si la plancha
Ja, womit denn, wenn die Platte
No la pudo vender.
er nicht verkaufen konnte.
Hola mami, necesito
Hallo Mami, ich brauche,
Que me vendas cartoncito.
dass du mir die kleinen Pappen verkaufst.
Voy a hablar con los chicos,
Ich werde mit den Jungs reden,
Te van a ayudar.
Sie werden dir helfen.
Llamen a la madre,
Ruft die Mutter an,
Ella la tiene,
Sie hat es,
Llamen a la madre,
Ruft die Mutter an,
Ella la vende.
Sie verkauft es.
Llamen a la madre,
Ruft die Mutter an,
Ella la tiene,
Sie hat es,
Llamen a la madre,
Ruft die Mutter an,
Ella la vende.
Sie verkauft es.
que hay un lugar donde hay más.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es mehr gibt.
que hay un lugar donde hay más.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es mehr gibt.
que hay un lugar donde hay más.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es mehr gibt.
que hay un lugar donde hay.
Ich weiß, es gibt einen Ort, wo es was gibt.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.