Las Manos de Filippi - Metete Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Las Manos de Filippi - Metete Conmigo




Metete Conmigo
Mess with Me
Métete conmigo, soy mejor enemigo
Mess with me, I'm a better enemy
Para el que se convierta en desaparecido.
For those who become disappeared.
Métete conmigo, que otra vez te lo digo,
Mess with me, I'll tell you again,
La juventud es el aire, somos todos testigos.
Youth is the air, we are all witnesses.
Dónde está Luciano, bien podría ser tu hermano,
Where is Luciano, he could be your brother,
Igual que Darío y que Maximiliano.
Just like Darío and Maximiliano.
De golpe no dura, nos la puso dura,
The blow doesn't last, they made it hard for us,
No nos vengan más acá con esa basura.
Don't come to us with that garbage anymore.
Por ser un sistema bajaron la esclavitud,
They lowered slavery for the sake of a system,
Mentir es su gran virtud.
Lying is their great virtue.
Para poder desmentir a la juventud,
To be able to deny the youth,
No basta con la actitud.
Attitude is not enough.
El legado al servicio de la explotación,
The legacy at the service of exploitation,
Los jóvenes, a trabajar.
Young people, get to work.
A Mariano Ferreyra lo mataron por luchar,
Mariano Ferreyra was killed for fighting,
Tienen un plan.
They have a plan.
Es el ataque a la juventud
It's the attack on youth
Lo que les va a garantizar
What will guarantee them
Hacer un negocio vil,
To make a vile business,
De cada expresión juvenil.
From every youthful expression.
Sí, hay un sistema de opresión que calcula
Yes, there is a system of oppression that calculates
Con las emociones de la gente manipulan,
They manipulate people's emotions,
Te estructuran desde la infancia,
They structure you from childhood,
Sembrándote la desconfianza.
Sowing distrust in you.
Sí, sí, y así servís a este sistema de tortura,
Yes, yes, and so you serve this system of torture,
Esclavizado, marginado en la basura.
Enslaved, marginalized in the garbage.
Todos reprimidos haciendo su deber,
Everyone repressed doing their duty,
No hay sueños ni ilusiones, ni posibilidad de crecer, no.
There are no dreams or illusions, no possibility of growing, no.
Métete conmigo, soy mejor enemigo
Mess with me, I'm a better enemy
Para el que se convierta en desaparecido.
For those who become disappeared.
Métete conmigo, que otra vez te lo digo,
Mess with me, I'll tell you again,
La juventud es el aire, somos todos testigos.
Youth is the air, we are all witnesses.
Dónde está Luciano, bien podría ser tu hermano,
Where is Luciano, he could be your brother,
Igual que Darío y que Maximiliano.
Just like Darío and Maximiliano.
Oye, oye, eh, eh.
Hey, hey, eh, eh.
Sería inaccesible hoy, que alguien te mate,
It would be inaccessible today for someone to kill you,
Si cada bala costara lo que cuesta un yate.
If each bullet cost what a yacht costs.
Tendrías que ahorrar todo tu salario
You would have to save your entire salary
Para ser un mercenario brillante, ser millonario.
To be a brilliant mercenary, to be a millionaire.
Pero no es así, se mata por montones,
But it's not like that, they kill by the bunch,
Las balas son igual de baratas que los condones,
Bullets are as cheap as condoms,
Hay poca educación, hay mucho cartucho,
There is little education, there are many cartridges,
Cuando se lee poco, se dispara mucho.
When you read little, you shoot a lot.
Hay quienes asesinan y no dan las caras,
There are those who kill and don't show their faces,
El rico da la orden y el pobre la dispara.
The rich give the order and the poor shoot.
No se necesitan balas para aprobar un punto,
You don't need bullets to approve a point,
Es lógico, no se puede hablar como un difunto.
It's logical, you can't speak like a dead man.
El diálogo destruye a cualquier situación macabra,
Dialogue destroys any macabre situation,
Antes de usar balas, disparo con palabras,
Before using bullets, I shoot with words,
Disparo con palabras, disparo con palabras,
I shoot with words, I shoot with words,
Antes de usar balas, disparo con palabras.
Before using bullets, I shoot with words.
Hay niños trabajando, jóvenes procesados,
There are children working, young people prosecuted,
Maestros sin trabajo, colegios cerrados.
Teachers without work, schools closed.
Juventud, divino tesoro en bruto
Youth, divine treasure in the rough
Para un sistema explotador y corrupto.
For an exploitative and corrupt system.
A la juventud hay que cortarle las piernas,
The youth must have their legs cut off,
Este es el plan de la mafia que gobierna.
This is the plan of the mafia that governs.
Es el ataque a la juventud
It's the attack on youth
Lo que les va a garantizar
What will guarantee them
Hacer un negocio vil,
To make a vile business,
De cada expresión juvenil.
From every youthful expression.
Es el ataque a la juventud
It's the attack on youth
Lo que les va a garantizar
What will guarantee them
Hacer un negocio vil,
To make a vile business,
De cada expresión juvenil.
From every youthful expression.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.