Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
pajarito
que
mucho
no
quiere
Ich
bin
ein
Vögelchen,
das
nicht
viel
will
Pero
que
se
muere
por
ese
poquito
Aber
das
für
dieses
bisschen
stirbt
Paja,
paja,
paja,
paja,
pajarito
Tschiep,
tschiep,
tschiep,
tschiep,
Vögelchen
Baja,
baja,
baja,
baja
del
nidito
Runter,
runter,
runter,
runter
vom
Nestchen
Que
el
chaparroncito
te
dejó
un
caracolito
Denn
der
kleine
Regenschauer
hat
dir
ein
Schneckchen
dagelassen
Soy
un
pajarraco
tranquilo
Ich
bin
ein
ruhiger
großer
Vogel
Me
hamaco
un
día
Ich
schaukle
mich
eines
Tages
Me
saco
y
te
meto
un
atraco
Ich
raste
aus
und
überfalle
dich
Paja,
paja,
paja,
paja,
pajarraco
Tschiep,
tschiep,
tschiep,
tschiep,
großer
Vogel
Aflojá,
aflojá,
aflojá
con
los
atracos
Mach
locker,
mach
locker,
mach
locker
mit
den
Überfällen
Ya
estás
manco
por
un
paco
Du
bist
schon
einarmig
wegen
eines
Bullen
Y
seguís
sin
un
morlaco
Und
du
hast
immer
noch
keinen
Penny
Soy
un
pajarete
que
mueve
el
copete
Ich
bin
ein
Vögelchen,
das
sein
Kämmchen
bewegt
Y
por
un
billete
me
meto
un
grillete
Und
für
einen
Schein
lege
ich
mir
Fesseln
an
Paja,
paja,
paja,
paja,
pajarrete
Tschiep,
tschiep,
tschiep,
tschiep,
Vögelchen
Cantás,
cantás,
cantás
como
la
gran
siete
Du
singst,
du
singst,
du
singst
wie
verrückt
Con
tu
voz
de
clarinete
Mit
deiner
Klarinettenstimme
Bailan
hasta
en
el
retrete
Tanzen
sie
sogar
auf
der
Toilette
Soy
un
pajarón
y
arrazo
con
todo
Ich
bin
ein
großer
Tölpel-Vogel
und
mache
alles
platt
Me
gasto
los
codos
por
ser
como
mi
patrón
Ich
reibe
mir
die
Ellbogen
auf,
um
wie
mein
Chef
zu
sein
Paja,
paja,
paja,
paja,
pajarón
Tschiep,
tschiep,
tschiep,
tschiep,
großer
Tölpel-Vogel
Canta,
canta,
canta,
canta
en
el
jaulón
Sing,
sing,
sing,
sing
im
großen
Käfig
Cuando
pase
el
chaparrón
te
saco
por
el
balcón
Wenn
der
Regenschauer
vorbei
ist,
hole
ich
dich
über
den
Balkon
raus
Cunado
pase
el
chaparrón
te
compro
otro
bon
o
bon
Wenn
der
Regenschauer
vorbei
ist,
kaufe
ich
dir
noch
ein
Bonbon
Bon
o
bon...
bon
o
bon
Bonbon...
Bonbon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernán Carlos De Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.