Las Manos de Filippi - Pajarito - traduction des paroles en allemand

Pajarito - Las Manos de Filippitraduction en allemand




Pajarito
Vögelchen
Soy un pajarito que mucho no quiere
Ich bin ein Vögelchen, das nicht viel will
Pero que se muere por ese poquito
Aber das für dieses bisschen stirbt
Paja, paja, paja, paja, pajarito
Tschiep, tschiep, tschiep, tschiep, Vögelchen
Baja, baja, baja, baja del nidito
Runter, runter, runter, runter vom Nestchen
Que el chaparroncito te dejó un caracolito
Denn der kleine Regenschauer hat dir ein Schneckchen dagelassen
Soy un pajarraco tranquilo
Ich bin ein ruhiger großer Vogel
Me hamaco un día
Ich schaukle mich eines Tages
Me saco y te meto un atraco
Ich raste aus und überfalle dich
Paja, paja, paja, paja, pajarraco
Tschiep, tschiep, tschiep, tschiep, großer Vogel
Aflojá, aflojá, aflojá con los atracos
Mach locker, mach locker, mach locker mit den Überfällen
Ya estás manco por un paco
Du bist schon einarmig wegen eines Bullen
Y seguís sin un morlaco
Und du hast immer noch keinen Penny
Soy un pajarete que mueve el copete
Ich bin ein Vögelchen, das sein Kämmchen bewegt
Y por un billete me meto un grillete
Und für einen Schein lege ich mir Fesseln an
Paja, paja, paja, paja, pajarrete
Tschiep, tschiep, tschiep, tschiep, Vögelchen
Cantás, cantás, cantás como la gran siete
Du singst, du singst, du singst wie verrückt
Con tu voz de clarinete
Mit deiner Klarinettenstimme
Bailan hasta en el retrete
Tanzen sie sogar auf der Toilette
Soy un pajarón y arrazo con todo
Ich bin ein großer Tölpel-Vogel und mache alles platt
Me gasto los codos por ser como mi patrón
Ich reibe mir die Ellbogen auf, um wie mein Chef zu sein
Paja, paja, paja, paja, pajarón
Tschiep, tschiep, tschiep, tschiep, großer Tölpel-Vogel
Canta, canta, canta, canta en el jaulón
Sing, sing, sing, sing im großen Käfig
Cuando pase el chaparrón te saco por el balcón
Wenn der Regenschauer vorbei ist, hole ich dich über den Balkon raus
Cunado pase el chaparrón te compro otro bon o bon
Wenn der Regenschauer vorbei ist, kaufe ich dir noch ein Bonbon
Bon o bon... bon o bon
Bonbon... Bonbon





Writer(s): Hernán Carlos De Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.