Paroles et traduction Las Marías feat. Uriel Barrera - A Poco Sí A Poco No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Poco Sí A Poco No
А вдруг да, а вдруг нет
Si
un
día
de
estos
Если
вдруг
в
один
из
дней
Me
acercara
a
tu
boquita,
Я
приближусь
к
твоим
губкам,
Pa'
mirarla
de
cerquitas
Чтобы
взглянуть
на
них
поближе,
Apoco
si
te
enojarías.
А
вдруг
ты
рассердишься?
Si
me
tuvieras
justo
Если
бы
я
оказался
Enfrente
de
tus
ojos,
Прямо
перед
твоими
глазами,
Nada
mas
dato
curioso
Просто
из
любопытства,
Que
tan
roja
te
pondrías.
Насколько
бы
ты
покраснела?
Tu
que
te
acercas
Ты
приближаешься,
Que
me
doy
la
vuelta,
А
я
отворачиваюсь,
Sin
decirte
la
respuesta
Не
давая
тебе
ответа,
Te
contesto
la
pregunta.
Я
отвечаю
на
твой
вопрос.
Y
de
lo
rojo
te
lo
vieras
en
la
cara
И
от
пощечины,
увидишь,
Después
de
una
cachetada
Покраснеешь
ты
лицом,
De
esas
que
no
olvidas
nunca.
Такую
никогда
не
забудешь.
Apoco
si,
Apoco
no.
А
вдруг
да,
а
вдруг
нет.
Apoco
si,
Apoco
no.
А
вдруг
да,
а
вдруг
нет.
Apoco
si
muy
sangroncita,
А
вдруг
да,
такая
дерзкая,
Rancherita
si
la
neta
me
veía
Девчонка
с
ранчо,
если
честно,
я
бы
уже
Ya
llenándote
de
besos.
Осыпал
тебя
поцелуями.
Apoco
no
me
crees
capaz
А
вдруг
ты
не
веришь,
что
я
способен
De
rechazarte,
si
con
cien
Тебя
отвергнуть,
если
уж
сотне
Ya
le
echo
antes
uno
mas
Я
добавил
еще
одну,
No
es
nada
serio.
Это
ничего
не
значит.
Apoco
si,
apoco
no.
А
вдруг
да,
а
вдруг
нет.
Apoco
si,
apoco
no.
А
вдруг
да,
а
вдруг
нет.
(INSTRUMENTOS)
(Музыкальная
проигрыш)
Si
un
día
de
estos
Если
вдруг
в
один
из
дней
Me
acercara
a
tu
boquita,
Я
приближусь
к
твоим
губкам,
Pa'
mirarla
de
cerquitas
Чтобы
взглянуть
на
них
поближе,
Apoco
si
te
enojarías.
А
вдруг
ты
рассердишься?
Si
me
tuvieras
justo
Если
бы
я
оказался
Enfrente
de
tus
ojos,
Прямо
перед
твоими
глазами,
Nomas
dato
curioso
Просто
из
любопытства,
Que
tan
roja
te
pondrías.
Насколько
бы
ты
покраснела?
Tu
que
te
acercas
Ты
приближаешься,
Que
me
doy
la
vuelta,
А
я
отворачиваюсь,
Sin
decirte
la
respuesta,
Не
давая
тебе
ответа,
Te
contesto
la
pregunta.
Я
отвечаю
на
твой
вопрос.
Y
de
lo
rojo
te
lo
vieras
en
la
cara
И
от
пощечины,
увидишь,
Después
de
una
cachetada
Покраснеешь
ты
лицом,
De
esas
que
no
olvidas
nunca.
Такую
никогда
не
забудешь.
Apoco
si,
Apoco
no.
А
вдруг
да,
а
вдруг
нет.
Apoco
si,
Apoco
no.
А
вдруг
да,
а
вдруг
нет.
Apoco
si
muy
sangroncita,
А
вдруг
да,
такая
дерзкая,
Rancherita
si
la
neta
me
veía
Девчонка
с
ранчо,
если
честно,
я
бы
уже
Ya
llenándote
de
besos.
Осыпал
тебя
поцелуями.
Apoco
no
me
crees
capaz
А
вдруг
ты
не
веришь,
что
я
способен
De
rechazarte
si
con
cien
Тебя
отвергнуть,
если
уж
сотне
Ya
le
echo
antes
uno
mas
Я
добавил
еще
одну,
No
es
nada
serio.
Это
ничего
не
значит.
Apoco
si,
apoco
no.
А
вдруг
да,
а
вдруг
нет.
Apoco
si,
apoco
no.
А
вдруг
да,
а
вдруг
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Galante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.