Las Migas - La Lluna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Las Migas - La Lluna




La Lluna
The Moon
Hi ha qui la beu a galet
There are those who drink it in one gulp
I qui pren lluna a cullerades
And those who take moon by the spoonful
Nova, plena, creixent i minvant
New, full, waxing and waning
És bona com a sedant
It's good as a sedative
La lluna fa companyia
The moon keeps company
I alleuja els intoxicats
And relieves the intoxicated
De filosofia
With philosophy
No hi ha un amulet millor
There's no better amulet
Que un tros de lluna a la butxaca
Than a piece of moon in your pocket
Contra tota mena de perills
Against all kinds of dangers
Més que una pota de conill
More than a rabbit's foot
Serveix un tros de lluna
A piece of moon will do
Se'n duu les penes
It takes away sorrows
I porta amors i fortuna
And brings love and fortune
Es pot donar de postre als infants
It can be given as a dessert to children
I dormiran un son flonjo i suau
And they will sleep soundly and softly
I unes gotes de lluna als ulls dels vells
And a few drops of moon in the eyes of the elderly
Ajuden a esperar la mort en pau
Help them wait for death in peace
Als decebuts i als presoners
To the disappointed and the prisoners
Dóna'ls la clau de la lluna
Give them the key to the moon
I no voldran cap més tresor
And they will not want any more treasure
Que pels condemnats a mort
For those condemned to death
I els condemnats a vida
And those condemned to life
No hi ha estimulant com la lluna
There is no stimulant like the moon
Posa sota del coixí
Put it under your pillow
Si es pren amb mida
If taken in moderation
Una fulla tendra de lluna
A tender leaf of moon
I pensaràs el que vols creure
And you will think what you want to believe
I miraràs el que vols veure, tu
And you will look at what you want to see, you
Tu mouràs els putxinel·lis
You will move the puppets
Un pot amb aire de lluna (lluna)
A jar with moon air (moon)
Per quan t'ofeguis
For when you drown





Writer(s): Joan Manuel Serrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.