Las Migas - Mi surfero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Las Migas - Mi surfero




Mi surfero
Мой серфер
Como el agua que
Как вода, что
Baja por los ríos
Течет рекой,
Así se desparraman
Так сливаются
Tus labios con los míos
Твои губы с моими.
Como las olas
Как волны,
Que bailan en los mares
Что танцуют в морях,
Tu cuerpo con mi cuerpo
Твое тело с моим телом
Se funden
Сливаются,
Cuando muere la tarde
Когда умирает вечер.
Lararará, lararairá
Ларарара, ларарайра
Lararairá
Ларарайра
Lararará, lararairá
Ларарара, ларарайра
Cuando sonríes
Когда ты улыбаешься,
Quiero estar a tu vera
Хочу быть рядом с тобой.
Siéntate conmigo
Присядь со мной,
A contemplar la luna llena
Полюбоваться полной луной.
Quédate conmigo
Останься со мной,
A mirar la luna llena
Смотреть на полную луну.
Quédate conmigo
Останься со мной,
A mirar la luna llena
Смотреть на полную луну.
Lararará, lararairá
Ларарара, ларарайра
Lararairá
Ларарайра
Lararará, lararairá
Ларарара, ларарайра
Los ojitos de tu cara
Глазки твои
Tan bonitos son de noche
Так прекрасны ночью,
Como son por la mañana
Как и утром.
Ay que te quiero, te quiero, te quiero
Ах, как я тебя люблю, люблю, люблю,
Que yo te quiero, te quiero, te quiero
Что я тебя люблю, люблю, люблю.
Ole mi gitano, ole mi surfero
Оле, мой цыган, оле, мой серфер,
Ay lo más bonito del mar entero
Ах, самое прекрасное во всем море.
Como el agua que
Как вода, что
Baja por los ríos
Течет рекой,
Así se desparraman
Так сливаются
Tus labios con los míos
Твои губы с моими.
Como las olas
Как волны,
Que bailan en los mares
Что танцуют в морях,
Tu cuerpo con mi cuerpo
Твое тело с моим телом
Se funden
Сливаются,
Cuando muere la tarde
Когда умирает вечер.
Lararará, lararairá
Ларарара, ларарайра
Lararairá
Ларарайра
Lararará, lararairá
Ларарара, ларарайра
Deja que la gente diga
Пусть люди говорят,
Que queriéndonos y yo
Что, любя друг друга, ты и я,
Que si y yo nos queremos
Что если мы любим друг друга,
Pase la gente fatiga
Пусть люди устанут,
Pase la gente fatiga
Пусть люди устанут,
Pase
Пусть.
El querer quita el sentío
Любовь отнимает чувства,
El querer quita el sentío
Любовь отнимает чувства,
Que lo digo por experiencia
Говорю это по опыту,
Porque a me ha sucedío
Потому что со мной это случилось.
Que lo digo por experiencia
Говорю это по опыту,
Porque a me ha sucedío
Потому что со мной это случилось.
Como el agua que
Как вода, что
Baja por los ríos
Течет рекой,
Así se desparraman
Так сливаются
Tus labios con los míos
Твои губы с моими.
Como las olas
Как волны,
Que bailan en los mares
Что танцуют в морях,
Tu cuerpo con mi cuerpo
Твое тело с моим телом,
Cuando muere la tarde
Когда умирает вечер.
Como el agua que
Как вода, что
Baja por los ríos
Течет рекой,
Así se desparraman
Так сливаются
Tus labios con los míos
Твои губы с моими.
Como las olas
Как волны,
Que bailan en los mares
Что танцуют в морях,
Tu cuerpo con mi cuerpo
Твое тело с моим телом,
Cuando muere la tarde
Когда умирает вечер.
Como el agua que
Как вода, что
Baja por los ríos
Течет рекой,
Así se desparraman
Так сливаются
Tus labios con los míos
Твои губы с моими.
Como las olas
Как волны,
Que bailan en los mares
Что танцуют в морях,
Tu cuerpo con mi cuerpo
Твое тело с моим телом
Se funden
Сливаются,
Cuando muere la tarde
Когда умирает вечер.
Lararará, lararairá
Ларарара, ларарайра
Lararairá
Ларарайра
Lararará, lararairá
Ларарара, ларарайра






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.