Las Migas - Soñé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Las Migas - Soñé




Soñé
I Dreamt
Soñé que me querías la otra mañana
I dreamt that you loved me the other morning
Y soñé al mismo tiempo que lo soñaba
And I dreamt at the same time that I dreamt it
Que para un triste, un triste
That for a sad one, a sad one
Aún las dichas soñadas, son imposibles
Even dreamt-of happinesses are impossible
Y el amor que se oculta bajo el silencio
And the love that hides beneath silence
Hace mayor estrago dentro del pecho
Worsens deep inside the chest
Porque sus llamas
Because its flames
Como no hayan salida queman el alma
If they have no exit, burn the soul
No me mires que miran que nos miramos
Don't look at me, they're watching, we're looking at each other
Miremos la manera de no mirarnos
Let's find a way not to look at each other
No nos miremos, no, no nos miremos
Let's not look at each other, no, let's not look at each other
Y cuando no nos miren, nos miraremos
And when they're not looking, we'll look at each other
Los celos y las olas hacen a una
Jealousy and waves make one
Que parecen montañas y son espuma
That seem like mountains and are foam
Celos y olas y celos
Jealousy and waves and jealousy
Se calman al instante que cambia el viento
Calm down instantly when the wind changes
La cosa que yo quiero más que a mi vida
The thing I want more than my life
Son tus dos ojos negros que me asesinan
Are your two black eyes that murder me
Y he de mirarte, y he de mirarte
And I have to look at you, and I have to look at you
Y con tal que me miren
And as long as they look at me
Y aunque me maten
Even if they kill me
No me mires que miran
Don't look at me, they're watching
Que nos miramos
We're looking at each other
Miremos la manera de no mirarnos
Let's find a way not to look at each other
No, no nos miremos
No, let's not look at each other
No, no nos miremos
No, let's not look at each other
Y cuanto no nos miremos
And until we don't look at each other
No me mires que miran
Don't look at me, they're watching
Que nos miramos
We're looking at each other
Miremos la manera de no mirarnos
Let's find a way not to look at each other
No, no nos miremos
No, let's not look at each other
Y no, no nos miremos
And no, let's not look at each other
Y cuando yo dormiré
And when I sleep
Nos miraremos
We will look at each other
Nanananaina, nanananá
Nanananaina, nanananá
Nanananaina, nanananaina, nanananá
Nanananaina, nanananaina, nanananá
Nanananaina mmmmmh
Nanananaina mmmmmh





Writer(s): Marta Robles, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.