Paroles et traduction Las Musas Del Vallenato - Es por Ti
Tenía
en
mi
alma
una
herida
В
душе
моей
была
рана
De
lágrimas
llenos
mis
ojos
Глаза
полны
слез
Porque
aquel
amor
que
quería
Потому
что
та
любовь,
что
я
желала
Dejó
aquí
mi
corazón
roto
Разбила
мое
сердце
Se
fue
y
dejó
solo
un
vacío
Ушла
и
оставила
лишь
пустоту
Se
quedó
mi
alma
angustiada
Душа
моя
в
тоске
Y
tanto
que
yo
lo
esperaba
И
так
долго
я
ждала
Y
no
regresó
el
amor
mío
Но
моя
любовь
не
вернулась
Pero
aquel
día
cuando
abrí
mis
ojos
Но
в
тот
день,
когда
я
открыла
глаза
Pude
encontrar
pasión
en
tu
mirada
Я
увидела
страсть
в
твоем
взгляде
Y
pude
ver
que
no
estaba
tan
sola
И
поняла,
что
я
не
так
одинока
Que
antes
de
conocerte
ya
me
amabas
Что
до
нашей
встречи
ты
уже
любил
меня
Que
esperaste
por
mi
toda
la
vida
Что
ты
ждал
меня
всю
жизнь
Y
que
también
por
mi
sufriste
tanto
И
что
ты
тоже
страдал
из-за
меня
¿Cómo
pudiste
sanar
mis
heridas?
Как
ты
смог
исцелить
мои
раны?
¿Cómo
pudiste
hacer
ese
milagro?
Как
ты
смог
совершить
это
чудо?
Y
es
por
ti
que
hoy
no
me
siento
triste
И
только
благодаря
тебе
я
больше
не
печалюсь
Y
es
por
ti
que
hoy
alumbra
la
luna
И
только
благодаря
тебе
сегодня
светит
луна
Para
salvar
mi
alma
tú
viniste
Спасти
мою
душу
ты
пришел
Y
de
tu
amor
ya
no
me
quedan
dudas
И
в
твоей
любви
больше
нет
сомнений
¿Por
qué
te
siento
cuando
miro
al
cielo?
Почему
я
чувствую
тебя,
когда
смотрю
на
небо?
Y
cada
día
escucho
tus
palabras
И
каждый
день
слышу
твои
слова
Que
siempre
me
hablan
de
tu
amor
eterno
Которые
всегда
говорят
мне
о
твоей
вечной
любви
Que
aunque
te
falle
tu
amor
no
se
acaba
Что
даже
если
я
ошибусь,
твоя
любовь
не
закончится
Y
es
por
ti...
И
благодаря
тебе...
Tú
eres
mi
risa
y
mi
llanto
Ты
- мой
смех
и
мои
слезы
Tú
eres
mi
vida
y
mi
muerte
Ты
- моя
жизнь
и
моя
смерть
A
ti
pertenece
mi
canto
Тебе
принадлежит
мое
пение
Y
haré
lo
que
sea
por
tenerte
И
я
сделаю
все,
чтобы
ты
был
со
мной
Vengo
ante
ti
con
mi
alma
desnuda
Я
предстаю
перед
тобой
с
обнаженной
душой
Ante
tus
pies
derramo
mi
existencia
К
твоим
ногам
приношу
свою
жизнь
Que
el
mundo
tenga
siempre
la
evidencia
Пусть
мир
всегда
будет
свидетелем
De
que
mi
vida
solo
será
tuya
Того,
что
моя
жизнь
будет
только
твоей
Servirte
es
todo
lo
que
apasiona
Служить
тебе
- вот
что
вдохновляет
A
esta
amante
que
ante
ti
se
inclina
Эту
возлюбленную,
что
склоняется
перед
тобой
Yo
se
que
sientes
que
mi
alma
te
adora
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
как
моя
душа
тебя
обожает
Si
Tú
no
estás
mis
pies
ya
no
caminan
Если
тебя
нет
рядом,
мои
ноги
не
идут
Y
es
por
ti
que
hoy
no
me
siento
triste
И
только
благодаря
тебе
я
больше
не
печалюсь
Y
es
por
ti
que
hoy
alumbra
la
luna
И
только
благодаря
тебе
сегодня
светит
луна
Para
salvar
mi
alma
tú
viniste
Спасти
мою
душу
ты
пришел
Y
de
tu
amor
ya
no
me
quedan
dudas
И
в
твоей
любви
больше
нет
сомнений
¿Por
qué
te
siento
cuando
miro
al
cielo?
Почему
я
чувствую
тебя,
когда
смотрю
на
небо?
Y
cada
día
escucho
tus
palabras
И
каждый
день
слышу
твои
слова
Que
siempre
me
hablan
de
Tu
amor
eterno
Которые
всегда
говорят
мне
о
твоей
вечной
любви
Que
aunque
te
falle
tu
amor
no
se
acaba
Что
даже
если
я
ошибусь,
твоя
любовь
не
закончится
Y
es
por
ti...
que
soy
feliz
И
благодаря
тебе...
я
счастлива
Y
es
por
ti...
Que
siento
paz
И
благодаря
тебе...
я
обрела
покой
Y
es
por
ti
que
hoy
no
me
siento
triste
И
только
благодаря
тебе
я
больше
не
печалюсь
Y
es
por
ti
que
hoy
alumbra
la
luna
И
только
благодаря
тебе
сегодня
светит
луна
Para
salvar
mi
alma
tú
viniste
Спасти
мою
душу
ты
пришел
Y
de
tu
amor
ya
no
me
quedan
dudas
И
в
твоей
любви
больше
нет
сомнений
¿Por
qué
te
siento
cuando
miro
al
cielo?
Почему
я
чувствую
тебя,
когда
смотрю
на
небо?
Y
cada
día
escucho
tus
palabras
И
каждый
день
слышу
твои
слова
Que
siempre
me
hablan
de
tu
amor
eterno
Которые
всегда
говорят
мне
о
твоей
вечной
любви
Que
aunque
te
falle
tu
amor
no
se
acaba
Что
даже
если
я
ошибусь,
твоя
любовь
не
закончится
Y
es
por
ti...
И
благодаря
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Las Musas Del Vallenato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.