Las Musas Del Vallenato - Me Gustas Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Las Musas Del Vallenato - Me Gustas Tu




Me Gustas Tu
Ты мне нравишься
Se dónde vives, por dónde pasas
Я знаю, где ты живешь, где бываешь
Y yo no se qué decir
И я не знаю, что сказать
El sentimiento que a me embarga
Чувство, которое меня переполняет
Lo siento solo por ti
Я испытываю только к тебе
El sentimiento que a me embarga
Чувство, которое меня переполняет
Lo siento solo por ti
Я испытываю только к тебе
Cuánto diera porque te me sonrieras con estas palabras
Отдала бы всё, чтобы ты мне улыбнулась, услышав эти слова
Cuánto añoro que de pronto me mires con las mismas ganas
Как мечтаю, чтобы ты вдруг посмотрела на меня с тем же желанием
Si supieras que desde hace tanto tiempo estoy enamorada
Если бы ты знала, что я так давно влюблена
Si me gustas mucho, que hago si me gustas mucho
Ты мне очень нравишься, что делать, если ты мне очень нравишься
Si me gustas mucho, que hago si me gustas
Ты мне очень нравишься, что делать, если нравишься ты
Hay que verte para que te sueñe
Нужно видеть тебя, чтобы мечтать о тебе
Hay que estar cerquita pa′ adorarte
Нужно быть рядом, чтобы обожать тебя
Hay que verte para que te sueñe
Нужно видеть тебя, чтобы мечтать о тебе
Hay que estar cerquita pa' adorarte
Нужно быть рядом, чтобы обожать тебя
Como yo hay tantas mujeres
Как и я, есть много женщин
Que te sueñan, que te sueñan y quieren amarte
Которые мечтают о тебе, мечтают и хотят любить тебя
Eh, eh, eh, eh, hum... y quieren amarte
Эх, эх, эх, эх, хм... и хотят любить тебя
Y quieren amarte
И хотят любить тебя
Con tanto tiempo, entre mis manos
Так много времени в моих руках
Para vívirlo por ti
Чтобы прожить его для тебя
Pero la pena, me está robando
Но робость крадет у меня
Lo que te quiero decir
То, что я хочу тебе сказать
Pero la pena, me está robando
Но робость крадет у меня
Lo que te quiero decir
То, что я хочу тебе сказать
no eres una estrella que está lejos, yo te veo cerquita
Ты не звезда далекая, я вижу тебя совсем близко
Tengo todo de mi lado porque se que no tienes novia
У меня есть все шансы, потому что я знаю, что у тебя нет девушки
Me tengo que decidir, por eso tengo que arreglar la cita
Мне нужно решиться, поэтому я должна назначить свидание
Si me provocas, lo hago si me provocas
Если ты меня провоцируешь, я это сделаю, если ты меня провоцируешь
Si llega la hora, lo hago, lo tengo que hacer
Если наступит время, я это сделаю, я должна это сделать
Hay que verte para que te sueñe
Нужно видеть тебя, чтобы мечтать о тебе
Hay que estar cerquita pa′ adorarte
Нужно быть рядом, чтобы обожать тебя
Hay que verte para que te sueñe
Нужно видеть тебя, чтобы мечтать о тебе
Hay que estar cerquita pa' adorarte
Нужно быть рядом, чтобы обожать тебя
Como yo hay tantas mujeres
Как и я, есть много женщин
Que te sueñan, que te sueñan y quieren amarte
Которые мечтают о тебе, мечтают и хотят любить тебя
Eh, eh, eh, eh, hum... Y quieren amarte
Эх, эх, эх, эх, хм... И хотят любить тебя
Y quieren amarte
И хотят любить тебя
Eh, eh, eh. Eh, eh, eh, hum... Y quieren amarte
Эх, эх, эх. Эх, эх, эх, хм... И хотят любить тебя
Lai, ra, ra,. Lai, ra, ra, ra, ra, ra... Y quieren amarte
Лай, ра, ра,. Лай, ра, ра, ра, ра, ра... И хотят любить тебя
Eh, eh, eh. Eh, eh, eh, hum... Y quieren amarte
Эх, эх, эх. Эх, эх, эх, хм... И хотят любить тебя





Writer(s): Franklin Moya Ariza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.