Las Musas Del Vallenato - Vuelve Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Las Musas Del Vallenato - Vuelve Conmigo




Vuelve Conmigo
Вернись ко мне
Quisiera que tu ami me perdonaras
Хотела бы, чтобы ты меня простил,
No soporto esta condena
Не выношу этой муки,
De vivir hoy sin tu amor
Жить без твоей любви.
Lo siento si ya se soy orgullosa
Прости, если я слишком гордая,
Pero arreglemos las cosas
Но давай все уладим,
Te lo pido por favor
Умоляю тебя.
Es que los celos que yo siento conntigo mi amor
Ведь ревность, которую я испытываю к тебе, мой любимый,
Me descontrolan y me hacen perder la razon
Лишает меня контроля и рассудка.
Como quisiera borrar todo lo que sucedió
Как бы я хотела стереть все, что произошло,
Pero no puedo no puedo
Но не могу, не могу
Vivir sin ti mi amor
Жить без тебя, любимый.
No puedo no puedo
Не могу, не могу,
Me muero de dolor
Умираю от боли.
No puedo no puedo
Не могу, не могу,
Vuelve conmigo porque
Вернись ко мне, потому что
Yo te amo porque te necesito
Я люблю тебя, потому что ты мне нужен,
Yo te amo porque sin ti no hay vida
Я люблю тебя, потому что без тебя нет жизни,
Yo te extraño cuando te ecuentras lejos
Я скучаю по тебе, когда ты далеко,
Yo te amo vivir sin ti no puedo amor
Я люблю тебя, жить без тебя не могу, любимый.
Se que sufres por no tener mi amor
Знаю, ты страдаешь, не имея моей любви,
No seas tonto oye tu corazon
Не будь глупым, послушай свое сердце,
Necesito que me des tu perdon
Мне нужно твое прощение.
Pero no puedo no puedo
Но не могу, не могу,
Vivir sin ti mi amor
Жить без тебя, любимый.
No puedo no puedo
Не могу, не могу,
Me muero de dolor
Умираю от боли.
No puedo no puedo
Не могу, не могу,
Vuelve conmigo porque
Вернись ко мне, потому что
Yo te amo porque te necesito
Я люблю тебя, потому что ты мне нужен,
Yo te amo porque sin ti no hay vida
Я люблю тебя, потому что без тебя нет жизни,
Yo te extraño cuando te ecuentras lejos
Я скучаю по тебе, когда ты далеко,
Yo te amo vivir sin ti no puedo amor
Я люблю тебя, жить без тебя не могу, любимый.
Mi cielo si tan solo contestaras
Любимый, если бы ты только ответил,
Regalame una llamada dime si tengo tu amor
Подари мне звонок, скажи, есть ли у меня твоя любовь.
Es cierto que nosotras las mujeres
Это правда, что мы, женщины,
Perdemos a quien nos quiere
Теряем тех, кто нас любит,
Por orgullo y sin razon
Из-за гордости и без причины.
Yo se que tu me estas buscando lo mismo que yo
Я знаю, что ты ищешь меня так же, как и я тебя,
Deja ese orgullo y volvamos a darnos amor
Оставь эту гордость и давай снова дарить друг другу любовь.
Quizas te parezca extraño que te pida perdon
Возможно, тебе покажется странным, что я прошу прощения,
Pero no puedo no puedo
Но не могу, не могу,
Vivir sin ti mi amor
Жить без тебя, любимый.
No puedo no puedo
Не могу, не могу,
Me muero de dolor
Умираю от боли.
No puedo no puedo
Не могу, не могу,
Vuelve conmigo porque
Вернись ко мне, потому что
Yo te amo porque te necesito
Я люблю тебя, потому что ты мне нужен,
Yo te amo porque sin ti no hay vida
Я люблю тебя, потому что без тебя нет жизни,
Yo te extraño cuando te ecuentras lejos
Я скучаю по тебе, когда ты далеко,
Yo te amo vivir sin ti no puedo amor
Я люблю тебя, жить без тебя не могу, любимый.
Se que sufres por no tener mi amor
Знаю, ты страдаешь, не имея моей любви,
No seas tonto oye tu corazon
Не будь глупым, послушай свое сердце,
Necesito que me des tu perdon
Мне нужно твое прощение.
Pero no puedo no puedo
Но не могу, не могу,
Vivir sin ti mi amor
Жить без тебя, любимый.
No puedo no puedo
Не могу, не могу,
Me muero de dolor
Умираю от боли.
No puedo no puedo
Не могу, не могу,
Vuelve conmigo porque
Вернись ко мне, потому что
Yo te amo porque te necesito
Я люблю тебя, потому что ты мне нужен,
Yo te amo porque sin ti no hay vida
Я люблю тебя, потому что без тебя нет жизни,
Yo te extraño cuando te ecuentras lejos
Я скучаю по тебе, когда ты далеко,
Yo te amo vivir sin ti no puedo amor.
Я люблю тебя, жить без тебя не могу, любимый.





Writer(s): Bertha Ceballos Paccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.