Las Ninyas del Corro - The Wave - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Las Ninyas del Corro - The Wave




The Wave
Die Welle
La mosca cojonera, el ojo que todo lo ve
Die nervige Fliege, das allsehende Auge
Líder de primera, no me doman bebé
Anführerin erster Klasse, zähme mich nicht, Baby
Bitches no se duerman, tengo que comer
Bitches, schlaft nicht, ich muss essen
Antes que enviara esos nudes ya lo vio Alcasec
Bevor ich diese Nudes verschickt habe, hat Alcasec sie schon gesehen
¿Desde cuándo qué?
Seit wann was?
No me conformo con hacerlo, Killian Jornet
Ich gebe mich nicht damit zufrieden, es einfach nur zu tun, Killian Jornet
Rompí el récord una vez y volverlo a hacer
Ich habe den Rekord einmal gebrochen und kann es wieder tun
A bajo 0 nunca es pose llevar un North Face
Bei unter 0 Grad ist es nie eine Pose, eine North Face zu tragen
Laura, louder, ladra pa proteger
Laura, lauter, bell, um zu beschützen
Busqué qué hacer, luego fui alguien y no al revés
Ich suchte nach etwas, das ich tun konnte, dann wurde ich jemand und nicht umgekehrt
Laura, louder, ladra pa proteger
Laura, lauter, bell, um zu beschützen
Eras más cool, más crême de la crême
Du warst cooler, mehr Crème de la Crème
Más real antes de meterte en el game
Echter, bevor du ins Game eingestiegen bist
Toda opinión no está bien, esa bilis me va a fortalecer
Nicht jede Meinung ist richtig, diese Galle wird mich stärken
Gracias al Pucho por soportar hate, gracias al Recy por no decaer
Danke an Pucho, dass er den Hass erträgt, danke an Recy, dass er nicht aufgibt
En España nunca serás el más querido
In Spanien wirst du nie der Beliebteste sein
Hasta que no seas el más odiado de Spain, Bang
Bis du nicht der meistgehasste in Spanien bist, Bang
Soy, de las que utilizan "como" para resolver
Ich bin eine von denen, die "wie" benutzen, um zu lösen
Hicimos historia, cómo olvidarme de lo que eso fue
Wir haben Geschichte geschrieben, wie könnte ich vergessen, was das war
Hay cosas improbables, como que vuelva Agorazein
Es gibt unwahrscheinliche Dinge, wie die Rückkehr von Agorazein
Rechazo jerarquías pero como el arros del senyoret
Ich lehne Hierarchien ab, aber wie den Arroz del Senyoret
Os di todo lo que os merecéis
Ich habe euch alles gegeben, was ihr verdient
Tengo a tu favorito pidiendo las 16
Ich habe deinen Favoriten, der die 16 bestellt
Laura, louder, ladra pa proteger
Laura, lauter, bell, um zu beschützen
¡Dónde está, dónde está!, mi puto trozo del pastel
Wo ist es, wo ist es, mein verdammtes Stück vom Kuchen!
Echándome la siesta, a las 9:00 post-café
Ich mache ein Nickerchen, um 9:00 Uhr nach dem Kaffee
Cierro el bloc de notas, ya escribiré después
Ich schließe den Notizblock, ich schreibe später
Hay listas de la compra, la Tier List de mis exs
Es gibt Einkaufslisten, die Tier List meiner Exs
¡Tengo un problema con los Sagi, llevo más de tres!
Ich habe ein Problem mit den Schützen, ich habe mehr als drei!
¿Desde cuándo qué?
Seit wann was?
¡Tengo un problema con los Capri, casi llevo tres!
Ich habe ein Problem mit den Steinböcken, ich habe fast drei!
Estoy pensando en la merienda antes de comer
Ich denke an den Nachmittagssnack, bevor ich esse
Por eso relaciones jamás me duraron más de un mes
Deshalb haben meine Beziehungen nie länger als einen Monat gedauert
Feli-raptor, lista pa correr
Feli-Raptor, bereit zum Rennen
Con el valor en alza diamantes en Stock X
Mit steigendem Wert, Diamanten im StockX
Feli-raptor, lista pa correr
Feli-Raptor, bereit zum Rennen
Detrás del cazador no es igual que delante de él
Hinter dem Jäger ist es nicht dasselbe wie vor ihm
Si lo hago bien hasta en mi foto de carné, bitch
Ich sehe sogar auf meinem Passfoto gut aus, Bitch
¿Dónde está mi Colors, dónde está mi Tiny Desk?
Wo ist mein Colors, wo ist mein Tiny Desk?
Si hasta Abraham Mateo tiene un featuring con 50 Cent
Sogar Abraham Mateo hat ein Featuring mit 50 Cent
no pierdas la esperanza que algún día te llegaré
Verlier nicht die Hoffnung, eines Tages erreiche ich dich
Working under pressure, can you feel the pressure?
Working under pressure, can you feel the pressure?
Looking for the pleasure, hedonismo finnest
Looking for the pleasure, Hedonismus vom Feinsten
Compro tiempo al peso, de rodillas rezo
Ich kaufe Zeit nach Gewicht, auf Knien bete ich
Fija en el espejo, soy mi propia líder
Starre in den Spiegel, ich bin meine eigene Anführerin
Miro recto y pienso, siempre con lo puesto
Ich schaue geradeaus und denke, immer mit dem, was ich anhabe
Poco miedo al miedo, si me mato diles
Wenig Angst vor der Angst, wenn ich sterbe, sag ihnen
Que estaba en lo cierto, es cuestión de riesgo
Dass ich Recht hatte, es ist eine Frage des Risikos
Ya dejé a mis gatas pa que les vigilen
Ich habe meine Katzen zurückgelassen, damit man auf sie aufpasst
Os di todo lo que os merecéis
Ich habe euch alles gegeben, was ihr verdient
Tengo a tu favorito pidiendo las 16
Ich habe deinen Favoriten, der die 16 bestellt
¡Feli, raptor!, lista pa correr
Feli-Raptor, bereit zum Rennen
¡Dónde está, dónde está!, mi puto trozo del pastel
Wo ist es, wo ist es, mein verdammtes Stück vom Kuchen!
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
Go, go, go!
Go, go, go!
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
Go, go, go!
Go, go, go!
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
Go, go, go!
Go, go, go!
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
Go, go, go!
Go, go, go!
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
And you can't ride in
Und du kannst nicht mitfahren
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
And you can't ride in
Und du kannst nicht mitfahren
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
And you can't ride in
Und du kannst nicht mitfahren
And you can't ride in
Und du kannst nicht mitfahren
And you can't ride in
Und du kannst nicht mitfahren
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
Go, go, go!
Go, go, go!
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
Go, go, go!
Go, go, go!
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
Go, go, go!
Go, go, go!
Bitch no hay wave, we the wave
Bitch, es gibt keine Welle, wir sind die Welle
And you can't ride in
Und du kannst nicht mitfahren





Writer(s): Laura Campins Martinez, Ainhoa Vidal I Vallejo, Antonio Salmeron Aguado, Miguel Perez Narvaez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.