Las Pastillas del Abuelo - Enseñansas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Las Pastillas del Abuelo - Enseñansas




Enseñansas
Наставления
Hola viejo,
Привет, старик,
Todo lo que dejaste acá
Всё, что ты оставил здесь,
Quedó para la eternidad
Останется на вечность
Y para el pueblo argentino,
И для аргентинского народа,
Que son tus frases.
Это твои фразы.
Y antes de irse me mandó unas cartas
И прежде чем уйти, он прислал мне письма,
Y en una de ellas tenía una gran frase que decía:
И в одном из них была отличная фраза, которая гласила:
"Sé constructor del futuro
"Будь строителем будущего,
Y no un heredero del pasado".
А не наследником прошлого".
Educación para todos,
Образование для всех,
Facultad del empedrado.
Факультет булыжной мостовой.
Enciclopedia de ciencias,
Энциклопедия наук,
Su diccionario ilustrado.
Его иллюстрированный словарь.
Preguntar por la experiencia,
Спросить об опыте,
Respuesta del doctorado.
Ответ доктора наук.
El peine que te regalan
Расчёска, которую тебе дарят,
Cuando quedaste pelado.
Когда ты облысел.
Preguntar por el boxeo,
Спросить о боксе,
Profesión dura e ingrata
Тяжёлая и неблагодарная профессия.
Cuando suena la campana
Когда звенит гонг,
Hasta el banquito te sacan.
У тебя даже табуретку забирают.
El era un filósofo barrial.
Он был районным философом.
Filosofía de barrio.
Философия района.
Educación para todos,
Образование для всех,
Facultad del empedrado.
Факультет булыжной мостовой.
Enciclopedia de ciencias,
Энциклопедия наук,
Su diccionario ilustrado.
Его иллюстрированный словарь.
Preguntar por la experiencia,
Спросить об опыте,
Respuesta del doctorado.
Ответ доктора наук.
El peine que te regalan
Расчёска, которую тебе дарят,
Cuando quedaste pelado.
Когда ты облысел.
Preguntar por el boxeo,
Спросить о боксе,
Profesión dura e ingrata
Тяжёлая и неблагодарная профессия.
Cuando suena la campana
Когда звенит гонг,
Hasta el banquito te sacan.
У тебя даже табуретку забирают.
Le decían "Dale Ringo
Ему говорили: "Давай, Ринго,
Hace esto, hace aquello".
Сделай то, сделай это".
Cuando estaban entrenando todos le decían:
Когда все тренировались, ему говорили:
"No, porque vos tenés que entrenar,
"Нет, потому что ты должен тренироваться,
Tenés que hacer esto, combinables, que esto..."
Ты должен делать это, комбинации, то..."
Te dicen: "Dale, bien, que le pegas"
Тебе говорят: "Давай, хорошо, ты бьёшь"
El boxeo es el único deporte
Бокс - это единственный вид спорта,
En el que estas siempre solo.
В котором ты всегда один.
Y te das cuenta que estas siempre solo
И ты понимаешь, что ты всегда один,
Porque te quitan hasta el banquito.
Потому что у тебя забирают даже табуретку.
Se constructor del futuro
Будь строителем будущего,
Y no un heredero del pasado.
А не наследником прошлого.





Writer(s): Juan German Fernandez Betancor, Alberto Sueiro, Diego Bozzalla, Santiago Matias Bogisich, Fernando Daniel Vecchio, Joel Barbeito, Juan Jose Comas, Alejandro Mondelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.