Paroles et traduction Las Pastillas del Abuelo - La Creatividad... (Live in Buenos Aires 2016)
La Creatividad... (Live in Buenos Aires 2016)
Creativity... (Live in Buenos Aires 2016)
Ágil
mente,
corazón
Nimble
mind,
heart
Sólo
lo
impensado
es
imposible
Only
the
unthinkable
is
impossible
No
desconfiar
de
todo,
Do
not
distrust
everything,
Sino
estar
dispuesto
a
todo
opuesto.
But
be
willing
to
anything
opposite.
Paciencia,
ciencia
de
la
paz,
Patience,
science
of
peace,
Debe
ser
la
herramienta
eficaz
Must
be
the
effective
tool
Cuando
nos
falta
creatividad.
When
we
lack
creativity.
Que
cuanto
menos
lo
pensés
That
the
less
you
think
about
it
Menos
límites
te
ponés
The
fewer
limits
you
put
on
yourself
Y
es
más
fácil
volver
a
nacer.
And
it's
easier
to
be
born
again.
De
las
cenizas
del
pasado
From
the
ashes
of
the
past
Sentado
en
las
rodillas
de
un
eterno
atardecer
Sitting
on
the
knees
of
an
eternal
sunset
Te
pasará
por
el
costado
un
arcoiris
salado
A
salty
rainbow
will
pass
you
by
Y
vos
en
la
orilla
sin
mojarte
los
pies.
And
you
on
the
shore
without
getting
your
feet
wet.
Cambiar
patrones
de
conducta
Change
behavior
patterns
No
asustarse
si
hay
uno
que
eructa
Don't
be
scared
if
there's
one
that
burps
Habiendo
tantas
cosas
que
asustan.
With
so
many
things
that
scare
you.
Dormir
con
la
almohada
en
los
pies
Sleep
with
your
pillow
at
your
feet
No
gritar
sin
contar
hasta
diez
Don't
shout
without
counting
to
ten
Y
pasearse
descalzo
una
vez
al
mes.
And
walk
barefoot
once
a
month.
Tomar
caminos
que
no
conduzcan
a
Roma
Take
paths
that
don't
lead
to
Rome
Tomarme
algunos
dramas
con
más
naturalidad
Take
some
dramas
with
more
naturalness
Confiar
en
que
el
destino
se
despiste
Trust
that
destiny
will
get
lost
Por
tu
aroma
By
your
scent
Y
aprender
a
encontrarnos
en
la
diversidad
And
learn
to
meet
in
diversity
En
el
punto
exacto
donde
se
unen
los
extremos,
At
the
exact
point
where
extremes
meet,
En
un
punto
nuevo,
donde
nada
es
tuyo,
At
a
new
point,
where
nothing
is
yours,
Donde
nada
es
mío,
¡donde
todo
es
nuestro!
Where
nothing
is
mine,
where
everything
is
ours!
¡La
creatividad
crea
actividad!
¡Crea
actividad!
Creativity
creates
activity!
Creates
activity!
¡La
creatividad
crea
actividad!
¡Crea
actividad!
Creativity
creates
activity!
Creates
activity!
Tomar
caminos
que
no
conduzcan
a
Roma
Take
paths
that
don't
lead
to
Rome
Cambiar
de
humor
el
día
cuando
escucho
Change
your
mood
the
day
when
I
hear
Confiar
en
que
el
destino
se
desatine
por
tu
aroma
Trust
that
destiny
will
go
crazy
because
of
your
scent
Confiar
en
mi
ágil
mente
y
en
mi
fiel
corazón!
Trust
my
nimble
mind
and
my
faithful
heart!
¡La
creatividad
crea
actividad!
Creativity
creates
activity!
¡La
creatividad
crea
actividad!
Creativity
creates
activity!
Donde
haya
menos
competir,
más
compartir
Where
there's
less
competing,
more
sharing
Y
donde
decir
mucho
sea
en
verdad
mucho
decir
And
where
saying
a
lot
is
really
saying
a
lot
¡Que
lluevan
mil
ideas!
¡Que
las
tenga
que
escribir!
May
thousands
of
ideas
rain
down!
Let
me
write
them
down!
Jugar
a
ser
creativo
Pretend
to
be
creative
¡La
creatividad
crea
actividad!
¡Crea
actividad!
Creativity
creates
activity!
Creates
activity!
¡La
creatividad
crea
actividad!
¡Crea
actividad!
Creativity
creates
activity!
Creates
activity!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan German Fernandez Betancor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.