Paroles et traduction Las Pastillas del Abuelo - Lo Que No Se Ve!
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que No Se Ve!
What's Not Seen!
Ya
no
leo
partituras
I
no
longer
read
sheet
music
¿Quieren
saber
el
causante?
Do
you
want
to
know
the
reason?
Que
me
dejaré
llevar
That
I
will
let
myself
be
carried
away
Por
la
locura
de
mi
mente
tan
farsante
By
the
madness
of
my
mind
so
deceitful
No
practico
las
escalas
I
do
not
practice
scales
Soy
más
duro
que
el
cemento
I
am
harder
than
cement
Cada
vez
estoy
más
lento
para
correr
Each
time
I
am
slower
at
running
Pero
me
quedan
las
alas
But
my
wings
remain
Y
créanme,
no
quiero
dejar
de
volar
And
believe
me,
I
do
not
want
to
stop
flying
Y
créanme,
disfruto
de
aterrizar
And
believe
me,
I
enjoy
landing
Sé
que
perdí
la
constancia
I
know
that
I
have
lost
the
constancy
Para
estudiar
armonía
To
study
harmony
Pero
no
fue
por
vagancia
But
it
was
not
due
to
laziness
Me
están
empezando
a
gustar
las
melodías
I
am
beginning
to
like
melodies
A
la
línea
que
separa
At
the
line
that
separates
Mal
del
bien,
sentir,
sufrir
Evil
from
good,
feeling,
suffering
La
camino
por
el
borde
I
walk
along
the
edge
Que
elija
su
propio
destino
cada
acorde
May
each
chord
choose
its
own
destiny
Y
créanme
que
ellos
bien
saben
elegir
And
believe
me,
they
know
how
to
choose
Y
créanme
que
les
pueden
hacer
llorar
And
believe
me,
they
can
make
you
cry
Pero
también
reír,
reír,
reír
But
also
to
laugh,
laugh,
laugh
Y
así
es
como
busco
conectarme,
amor
And
that
is
how
I
seek
to
connect,
my
love
Con
lo
que
no
se
ve
With
that
which
is
not
seen
Con
esa
dimensión
que
no
sabe
de
tiempo
With
that
dimension
that
knows
no
time
Gasto
más
tinta
en
borrones
I
spend
more
ink
on
blots
Que
en
frases
hechas
al
paso
Than
on
trite
phrases
Pero
no
me
voy
al
mazo
But
I
do
not
go
under
Sin
golpear
aunque
sea
un
par
de
corazones
Without
at
least
touching
a
couple
of
hearts
Si
me
sale
un
estribillo
If
a
chorus
comes
to
me
Le
doy
gracias
a
la
vida
I
thank
life
Que
es
mi
único
lazarillo
Which
is
my
only
guide
Me
guía
cuando
mi
razón
está
aturdida
It
guides
me
when
my
reason
is
dazed
Y
créanme
que
ese
es
mi
estado
en
general
And
believe
me,
that
is
my
general
state
Y
créanme,
mientras
me
sea
funcional
And
believe
me,
as
long
as
it
is
functional
for
me
Quiero
seguir
igual,
igual,
igual
I
want
to
continue
this
way,
this
way,
this
way
Es
mi
forma
para
conectarme
amor
It
is
my
way
to
connect,
my
love
Con
lo
que
no
se
ve
With
that
which
is
not
seen
Con
esa
dimensión
que
no
sabe
de
tiempo
With
that
dimension
that
knows
no
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan German Fernandez Betancor, Joel Barbeito, Santiago Matias Bogisich, Diego Bozzalla, Juan Jose Comas, Alejandro Mondelo, Fernando Daniel Vecchio
Album
Desafíos
date de sortie
11-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.