Las Pastillas del Abuelo - Los 60 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Las Pastillas del Abuelo - Los 60




Los 60
The sixties
Para el pueblo la eutanasia
For the town, euthanasia
Para el votante una afrenta
For the voter, an affront
Para muchos fue desgracia
For many, it was a disgrace
La década del sesenta
The decade of the sixties
Usurpando democracias
Usurping democracies
Gobiernos de cruel demencia
Governments of cruel madness
Ellos marcaban senderos
They marked paths
Los civiles eran tontos
Civilians were fools
Persiguiendo a un pueblo entero
Chasing an entire people
Nuevos decretos y exhortos
New decrees and exhortations
"¡Cortate el pelo rockero
"Cut your rock and roll hair
Que a palazos te lo corto!"
Or I'll cut it for you with a stick!"
Ni se te ocurra estudiar
Don't even think about studying
Para cambiar los letargos
To change the lethargy
Ni se te ocurra pensar
Don't even think about thinking
¡Che vos, universitario
Hey you, university student
Palazos te voy a dar!
I'll hit you with a club!
Noche de bastones largos
Night of the long batons
Hay mucha cal y poca arena
There's too much lime and not enough sand
Mucho lodo y poca tierra
Too much mud and not enough earth
Caminar será una pena
Walking will be a pain
Cuando tus piernas se entierran
When your legs get stuck
Pero hubo momentos gratos
But there were good times
Hacia viajes de esperanza
On journeys of hope
Litto Nebbia con Los Gatos
Litto Nebbia with Los Gatos
Navegaba en una balsa
Sailed on a raft
En ella viajó Spinetta
Spinetta traveled on it
Desafiando lo que venga
Defying whatever comes
Para saciar la amargura
To quench the bitterness
"Azúcar dulce" de Almendra
"Sweet sugar" by Almendra
Sube la vida a la balsa
Let life get on the raft
Despilfarrando alegrías
Squandering happiness
Las penas son alabanza
The sorrows are praise
Cuando encontrás companía
When you find company
Sube Astor, sube Nicolino
Astor, get on, Nicolino, get on
Sube Manzi con Malena
Manzi, get on with Malena
Estrellas visten la noche
Stars dress the night
Sube Ringo Bonavena
Ringo Bonavena, get on
Nos dijo: "me llamo Oscar
He told us: "My name is Oscar
Pero ahora díganme Ringo"
But now tell me Ringo"
Llevenme hasta el Luna Park
Take me to Luna Park
Que pronto vuelve el domingo
Sunday will be back soon





Writer(s): Juan German Fernandez Betancor, Alberto Sueiro, Diego Bozzalla, Santiago Matias Bogisich, Fernando Daniel Vecchio, Joel Barbeito, Juan Jose Comas, Alejandro Mondelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.