Paroles et traduction Las Pastillas del Abuelo - Neblina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
no
puedo
recordar
Сейчас
я
не
могу
вспомнить,
El
momento
en
que
vislumbré
Тот
миг,
когда
я
осознал,
Que
todo
iba
a
descarrilar
Что
всё
вот-вот
сойдет
с
рельс,
Y
descalzo
salí
a
correr
И
босиком
пустился
бежать.
El
asfalto
ya
me
quemó
Асфальт
уже
обжёг
мне
Toda
la
planta
de
los
pies
Всю
кожу
на
ступнях,
Pero
nunca
me
vio
frenar
Но
он
не
видел,
чтобы
я
остановился,
Si
la
estaba
pasando
bien
Ведь
мне
было
так
хорошо.
A
luz
de
la
oscuridad
В
свете
темноты
Todo
parece
virtuoso
Всё
кажется
добродетельным,
Un
olfato
que
no
juzga,
es
curioso
Обоняние,
которое
не
осуждает,
любопытно.
Otra
ruta
que
recorrer
Новый
путь,
который
нужно
пройти,
Otro
escenario
que
pisar
Новая
сцена,
на
которую
нужно
ступить,
En
un
micro
o
en
un
hotel
В
автобусе
или
в
отеле,
Las
mañanas
saben
igual
Утра
одинаковы
на
вкус.
Para
algunos
es
un
café
Для
кого-то
это
кофе,
Para
otros,
restos
del
bar
Для
кого-то
— остатки
из
бара,
Pero
siempre,
sonriéndole
Но
всегда
с
улыбкой,
Que
acá
no
vale
renegar
Потому
что
здесь
не
место
сетованиям.
Un
acorde
tras
otro,
y
ya
Один
аккорд
за
другим,
и
вот
Suelto
una
melodía
Я
выпускаю
мелодию,
Y
que
de
lo
demás
se
encargue
la
vida
А
обо
всем
остальном
пусть
позаботится
жизнь.
Cometí
el
error
de
acortar
la
distancia
Я
совершил
ошибку,
сократив
дистанцию,
Que
me
exige
toda
extravagancia
Которую
требует
от
меня
всякая
экстравагантность,
Oxidándome,
detrás
de
bambalinas
Ржавея
за
кулисами,
Voy
bailando
un
rock
en
la
neblina
Я
танцую
рок
в
тумане.
Un
acorde
tras
otro,
y
ya
Один
аккорд
за
другим,
и
вот
Suelto
una
melodía
Я
выпускаю
мелодию,
Y
que
de
lo
demás
se
encargue
la
vida
А
обо
всем
остальном
пусть
позаботится
жизнь.
Cometí
el
error
de
acortar
la
distancia
Я
совершил
ошибку,
сократив
дистанцию,
Que
me
exige
toda
extravagancia
Которую
требует
от
меня
всякая
экстравагантность,
Oxidándome,
detrás
de
bambalinas
Ржавея
за
кулисами,
Voy
bailando
un
rock
en
la
neblina
Я
танцую
рок
в
тумане.
Cometí
el
error
y
pagué
con
elegancia
Я
совершил
ошибку
и
с
изяществом
заплатил
El
costo
de
tanta
extravagancia
Цену
всей
этой
экстравагантности,
Oxidándome,
detrás
de
bambalinas
Ржавея
за
кулисами,
Voy
bailando
un
rock
en
la
neblina
Я
танцую
рок
в
тумане.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Mondelo, Diego Bozzalla, Fernando Vecchio, Joel Barbeito, Juan Comas, Juan German Fernandez Betancor, Santiago Bogisich
Album
2020
date de sortie
13-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.