Las Pastillas del Abuelo - Tantas Escaleras (Live in Buenos Aires 2016) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Las Pastillas del Abuelo - Tantas Escaleras (Live in Buenos Aires 2016)




Tantas Escaleras (Live in Buenos Aires 2016)
So Many Stairs (Live in Buenos Aires 2016)
Tantas escaleras
So many stairs
Y nunca aprendí a bajarme
And I never learned to climb down
Sin que me dieras
Without you giving me
El voto de confianza.
A vote of confidence.
No tengo más biberón
I don't have a bottle anymore,
Y el chupete quedó en otro lado
And the pacifier is gone
No ves que me caigo?
Can't you see I'm falling?
Agarrame la mano.
Take my hand.
Cualquier cosa puede ser más inoportuna
Anything can be more inconvenient
Que vos al teléfono de mi constancia
Than you on the phone of my perseverance
Por mucho que nos conste.
Despite everything it costs us.
Si una bola no gira,
If a ball doesn't roll,
No sirve pa' nada
It's useless
Porque esta atascada
Because it's stuck
Mi amor.
My love.
Sigo siendo eso que siempre buscaste
I'm still the one you always looked for
Hasta que lo tuviste
Until you had me
Y hoy lo queres tanto
And today you love me so much
Que te encanta tenerlo
That you love to have me
Y hoy estoy canabico corazón
And today I'm a pothead
Que no le encuentro el pelo
That can't find the hair
Al huevo que tengo
Of the egg that I have
Delante de mi vista.
In front of my eyes.
Quien te dijo que nadie llegaba
Who told you that nobody arrived
Después de estos dos
After those two
Que golpearon la puerta y no saben
Who knocked on the door and don't know
A que fiesta vinieron.
What party they came to.
Ves que es bola y no gira,
You see it's a ball and it doesn't roll,
No sirve pa' nada
It's useless
Porque esta atascada
Because it's stuck
Mi amor
My love
No todo orgasmo acaba bien amor
Not every orgasm ends well
No todo lo que brilla es oro
Not everything that glitters is gold
No quedo ni el loro
Not even the parrot is left
En esta habitación
In this room
Que nunca alquilamos.
That we never rented.
Nos equivocamos de subte
We took the wrong subway
Y terminamos en cualquier lado
And ended up anywhere
Destino taimado
Sly destination
Y siempre le hacemos caso
And we always listen to it
Tanto beso suicidándose por ahí
So many kisses killing themselves out there
En el rincón de esta boca
In the corner of this mouth
Que no lo sepulta,
That doesn't bury it,
Pero sabe de tierra
But knows about earth.
Insisto si no gira no es bola,
I insist if it doesn't roll it's not a ball,
O es bola atascada
Or it's a stuck ball
Y no sirve pa' nada
And it's useless
Mi amor
My love.





Writer(s): Diego Bozzalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.