Las Pastillas del Abuelo - Tantas Escaleras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Las Pastillas del Abuelo - Tantas Escaleras




Tantas Escaleras
So Many Stairs
Tantas escaleras y nunca aprendí a bajarme
So many stairs and I never learned how to get down
Sin que me dieras el voto de confianza
Without you giving me a vote of confidence
No tengo más biberón y el chupete quedó en otro lado
I don't have a bottle anymore and the pacifier is somewhere else
¿No ves que me caigo? Agarrame la mano
Can't you see that I'm falling? Hold my hand
Cualquier cosa puede ser más inoportuna
Anything could be more inconvenient
Que vos al teléfono de mi constancia, por mucho que nos conste
Than you on the phone of my steadfastness, despite all that we know
Si una bola no gira, no sirve pa' nada
If a ball doesn't roll, it's useless
Porque está atascada, mi amor
Because it's stuck, my love
Sigo siendo eso que siempre buscaste hasta que lo tuviste
I'm still that thing you always wanted until you had it
Y hoy lo querés tanto que te encanta tenerlo
And today you love it so much that you love having it
Y hoy estoy canabico corazón, que no le encuentro el pelo
And today I'm a pothead heart, that can't find the hair
Al huevo que tengo delante de mi vista
On the egg that's right before my eyes
Quién te dijo que nadie llegaba después de estos dos
Who told you nobody came after these two
Que golpearon la puerta y no saben a que fiesta vinieron
Who banged on the door and don't know what party they came to
Ves que es bola y no gira, no sirve pa' nada
You see it's a ball and it doesn't roll, it's useless
Porque está atascada, mi amor
Because it's stuck, my love
No todo orgasmo acaba bien, amor, no todo lo que brilla es oro
Not every orgasm ends well, love, not everything that shines is gold
No quedo ni el loro en esta habitación que nunca alquilamos
There's not even a parrot left in this room we never rented
Nos equivocamos de subte y terminamos en cualquier lado
We got on the wrong subway and ended up anywhere
Destino taimado, y siempre le hacemos caso
Wily destination, and we always listen to it
Tanto beso suicidándose por ahí en el rincón de una boca
So many kisses committing suicide over there in the corner of a mouth
Que no lo sepulta, pero sabe de tierra
That doesn't bury it, but knows about dirt
Insisto, si no gira no es bola, o es bola atascada
I insist, if it doesn't roll it's not a ball, or it's a stuck ball
Y no sirve pa' nada, mi amor
And it's useless, my love





Writer(s): Diego Bozzalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.