Paroles et traduction Las Trigueñitas - Como un Ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como un Ángel
Like an Angel
Me
dices
que
me
vaya
y
que
nunca
vuelva
a
verte
You
tell
me
to
go
and
never
see
you
again
Que
todo
ha
sido
en
vano,
aléjate
de
mí
That
it
was
all
in
vain,
to
get
away
from
me
Si
bien
nos
conocimos
y
no
nos
comprendimos
Although
we
met
and
didn't
understand
each
other
Mejor
será
marcharme
y
no
pensar
en
ti
It's
better
to
leave
and
never
think
of
you
Si
bien
nos
conocimos
y
no
nos
comprendimos
Although
we
met
and
didn't
understand
each
other
Mejor
será
marcharme
y
no
pensar
en
ti
It's
better
to
leave
and
never
think
of
you
Yo
me
voy
y
te
dejo
aunque
te
quiera
I
am
going
to
leave
and
let
you
go,
although
I
love
you
Y
en
silencio
maldigo
yo
mi
suerte
And
in
silence
I
curse
my
luck
¿Para
qué
llegaste
como
un
ángel?
Why
did
you
arrive
like
an
angel?
¿Para
qué?
Si
no
habrías
de
quererme
Why?
If
you
were
not
going
to
love
me
¿Para
qué
llegaste
como
un
ángel?
Why
did
you
arrive
like
an
angel?
¿Para
qué?
Si
no
habrías
de
quererme
Why?
If
you
were
not
going
to
love
me
Aunque
ausente
me
encuentre
de
tu
lado
Although
I
am
absent
from
your
side
Y
en
mi
pecho
va
clavado
un
cruel
dolor
And
in
my
chest
a
cruel
pain
is
embedded
Yo
le
digo
al
cantinero
sirva
trago
I
tell
the
bartender
to
serve
a
drink
Que
mi
pena
la
mato
con
licor
That
my
sorrow
I
will
drown
with
liquor
Yo
le
digo
al
cantinero
sirva
trago
I
tell
the
bartender
to
serve
a
drink
Que
mi
pena
la
mato
con
licor
That
my
sorrow
I
will
drown
with
liquor
Yo
me
voy
y
te
dejo
aunque
te
quiera
I
am
going
to
leave
and
let
you
go,
although
I
love
you
Y
en
silencio
maldigo
yo
mi
suerte
And
in
silence
I
curse
my
luck
¿Para
qué
llegaste
como
un
ángel?
Why
did
you
arrive
like
an
angel?
¿Para
qué?
Si
no
habrías
de
quererme
Why?
If
you
were
not
going
to
love
me
¿Para
qué
llegaste
como
un
ángel?
Why
did
you
arrive
like
an
angel?
¿Para
qué?
Si
no
habrías
de
quererm
Why?
If
you
were
not
going
to
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.