Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Himno del Cucumelo
Die Hymne des Cucumelo
Conseguí
pasaje,
ya
estoy
en
Misiones,
Ich
habe
eine
Fahrkarte
bekommen,
ich
bin
schon
in
Misiones,
Conseguí
cebú
y
no
quiere
llover.
Ich
habe
Zebu
bekommen,
und
es
will
nicht
regnen.
Ojalá
que
llueva,
que
crezca
el
cucumelo,
Hoffentlich
regnet
es,
damit
der
Cucumelo
wächst,
Ojalá
que
llueva,
que
tiene
que
llover,
Hoffentlich
regnet
es,
denn
es
muss
regnen,
Que
cucu,
que
cucu,
que
cucumelo
cucu.
Kuku,
Kuku,
Cucumelo
Kuku.
El
cucumelo
se
va
pa′
Misiones,
Der
Cucumelo
geht
nach
Misiones,
El
cucumelo,
y
no
quiere
llover,
Der
Cucumelo,
und
es
will
nicht
regnen,
Ojalá
que
llueva,
que
crezca
el
cucumelo,
Hoffentlich
regnet
es,
damit
der
Cucumelo
wächst,
Ojalá
que
llueva
que
tiene
que
llover,
Hoffentlich
regnet
es,
denn
es
muss
regnen,
Que
cucu
que...
Kuku,
Kuku...
El
cucumelo
se
ha
hecho
jardinero,
Der
Cucumelo
ist
Gärtner
geworden,
Y
al
cucumelo
no
le
quiere
llover,
Und
für
den
Cucumelo
will
es
nicht
regnen,
Ojalá
que
llueva
que
crezca
el
cucumelo,
Hoffentlich
regnet
es,
damit
der
Cucumelo
wächst,
Ojalá
que
llueva
que
tiene
que
llover,
Hoffentlich
regnet
es,
denn
es
muss
regnen,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HERNAN CARLOS DE VEGA
Album
20 Años
date de sortie
13-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.