Paroles et traduction Las Áñez feat. Marta Gómez - Mi Muñeca (feat. Marta Gomez)
Mi Muñeca (feat. Marta Gomez)
Моя Куколка (исп. Marta Gomez)
Entre
pasito
que
esta
dormidita
Между
делом,
пока
она
спит,
Dele
un
besito
y
vuelva
mañana.
Поцелуй
её
и
возвращайся
завтра.
Traigale
ropa
y
de
la
bonita.
Принеси
ей
одежду,
да
красивую.
Quierale
mucho
que
esa
es
mi
muñeca
Люби
её
сильно,
ведь
это
моя
куколка.
No
me
llore
mi
vida,
que
se
su
mama
la
cuida
y
la
aleja
de
ese
mal.
Не
плачь,
мой
дорогой,
мама
позаботится
о
ней
и
защитит
её
от
зла.
Non
le
va
pasar
nada
de
noche
la
virgen
la
bendice
y
la
guarda.
С
ней
ничего
не
случится,
ночью
Дева
Мария
благословит
её
и
сохранит.
No
me
llore
mi
vida,
que
se
su
mama
la
cuida
y
la
aleja
de
ese
mal.
Не
плачь,
мой
дорогой,
мама
позаботится
о
ней
и
защитит
её
от
зла.
Non
le
va
pasar
nada
de
noche
la
virgen
la
bendice
y
la
guarda.
С
ней
ничего
не
случится,
ночью
Дева
Мария
благословит
её
и
сохранит.
Cantele
mucho
y
pongamela
a
bailar,
sigale
el
juego
que
le
gusta
jugar,
cuentele
un
cuento
pero
de
muñeca.
Пой
ей
много
и
потанцуй
с
ней,
подыграй
ей,
ей
нравится
играть,
расскажи
ей
сказку,
но
про
куклу.
Y
despasito
no
me
la
haga
llorar
И
тихонечко,
не
доводи
её
до
слёз.
Si
se
la
lleva
vuelvala
a
regresar,
hagale
caso
y
dele
su
comida.
Если
ты
её
заберёшь,
верни
её
обратно,
слушайся
меня
и
покорми
её.
Llevela
al
pueblo
y
si
esta
cansada,
Отведи
её
в
город,
и
если
она
устанет,
Traigala
pronto
que
aquí
esta
su
mamá
Приведи
её
скорее,
ведь
здесь
её
мама.
No
me
llore
mi
vida,
que
se
su
mama
la
cuida
y
la
aleja
de
ese
mal.
Не
плачь,
мой
дорогой,
мама
позаботится
о
ней
и
защитит
её
от
зла.
Non
le
va
pasar
nada
de
noche
la
virgen
la
bendice
y
la
guarda.
С
ней
ничего
не
случится,
ночью
Дева
Мария
благословит
её
и
сохранит.
(De
noche
la
virgen
la
bendice
y
la
guarda)
(Ночью
Дева
Мария
благословит
её
и
сохранит)
No
me
llore
mi
vida,
que
se
su
mama
la
cuida
y
la
aleja
de
ese
mal.
Не
плачь,
мой
дорогой,
мама
позаботится
о
ней
и
защитит
её
от
зла.
Non
le
va
pasar
nada
de
noche
la
virgen
la
bendice
y
la
guarda.
С
ней
ничего
не
случится,
ночью
Дева
Мария
благословит
её
и
сохранит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juanita Anez Rothmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.