Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
diría
si
pudiera
confesar
que
Ich
würde
sie
sagen,
wenn
ich
gestehen
könnte,
dass
Dudaría
si
pudiera
superarlo
würde
ich
zweifeln,
wenn
ich
es
überwinden
könnte
Todo
lo
diría
de
una
vez
Ich
würde
alles
auf
einmal
sagen
Una
vida
sin
poder
asimilar
que
ein
Leben,
ohne
verarbeiten
zu
können,
dass
La
mentira
si
no
acepta
que
ha
callado
die
Lüge,
wenn
du
nicht
akzeptierst,
dass
du
geschwiegen
hast
Todo
sanaría
de
una
vez
Alles
würde
auf
einmal
heilen
Una
persona
que
sepa
Eine
Person,
die
es
weiß
Y
que
se
atreva
a
contar
und
die
sich
traut,
es
zu
erzählen
Tendrá
que
ser
sigilosa
muss
verschwiegen
sein
Y
sin
ser
sospechosa
und
ohne
Verdacht
zu
erwecken
Salir
por
detrás
hinten
herausgehen
Mm
No
podrá
decir
más
rumores
Mm
Sie
werden
keine
Gerüchte
mehr
verbreiten
können
Rezar
oraciones
Gebete
sprechen
Mentir,
susurrar
Lügen,
flüstern
La
diría
si
pudiera
confesar
que
Ich
würde
sie
sagen,
wenn
ich
gestehen
könnte,
dass
Una
persona
que
sepa
Eine
Person,
die
es
weiß
Y
que
se
atreva
a
contar
und
die
sich
traut,
es
zu
erzählen
Tendrá
que
ser
sigilosa
muss
verschwiegen
sein
Sin
ser
sospechosa
ohne
Verdacht
zu
erwecken
Salir
por
detrás
hinten
herausgehen
Mm
No
podrá
decir
más
rumores
Mm
Sie
werden
keine
Gerüchte
mehr
verbreiten
können
Rezar
oraciones
Gebete
sprechen
Mentir,
susurrar
Lügen,
flüstern
No
podrá
decir
más
rumores
Sie
werden
keine
Gerüchte
mehr
verbreiten
können
Rezar
oraciones
Gebete
sprechen
Mentir,
susurrar
Lügen,
flüstern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juanita Anez Rothmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.