Paroles et traduction lasah - GHOST OF LORELEY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GHOST OF LORELEY
ПРИЗРАК ЛОРЕЛЕИ
Silence
takes
me
to
wander
Тишина
зовет
меня
бродить,
Silence
takes
me
to
ponder
Тишина
зовет
меня
размышлять.
Give
me
a
reason
your
redemption
in
the
captions
of
I
love
you
Дай
мне
повод
для
твоего
искупления
в
строчках
"Я
люблю
тебя".
Your
confession
your
obsession
in
the
fractions
of
I
need
you
Твое
признание,
твою
одержимость
в
долях
"Ты
мне
нужен".
Tell
me
your
deception
your
quotations
of
I
love
you
too
Скажи
мне
свой
обман,
свои
цитаты
"Я
тоже
тебя
люблю".
Give
me
an
answer
give
me
an
answer
Дай
мне
ответ,
дай
мне
ответ,
Whispers
the
ghost
that
still
haunts
me
Шепчет
призрак,
который
все
еще
преследует
меня.
No
the
first
was
a
lie
Нет,
первое
было
ложью,
No
the
second's
so
cruel
Нет,
второе
так
жестоко,
No
the
third
was
goodbye
Нет,
третье
было
прощанием,
No
which
word
was
the
truth
Нет,
какое
слово
было
правдой?
Somewhere
in
the
echo
that
draws
me
in
waters
Где-то
в
эхе,
которое
влечет
меня
в
воды...
I
see
someone
that
looks
just
like
you
and
Я
вижу
кого-то,
кто
выглядит
так
же,
как
ты.
Somewhere
in
the
shadow
that
reflects
on
mirrors
Где-то
в
тени,
которая
отражается
в
зеркалах,
I
see
someone
that
looks
like
me
Я
вижу
кого-то,
похожего
на
меня.
Like
the
snow
I
see
you
falling
Как
снег,
я
вижу,
как
ты
падаешь,
With
the
starlight
ephemeralty's
crawling
С
мерцанием
звезд,
эфемерность
ползет,
As
the
ghost
of
Loreley
calls
me
into
the
night
Когда
призрак
Лорелеи
зовет
меня
в
ночь.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя.
Like
the
wind
I
see
you
dancing
Как
ветер,
я
вижу,
как
ты
танцуешь,
With
the
moonlight
ephemerality
prancing
С
лунным
светом,
эфемерность
скачет,
As
the
district's
neon's
glancing
into
the
depth
of
the
night
Когда
неоновые
огни
района
заглядывают
в
глубину
ночи.
I
hear
one
voice
that
calls
my
name
again
Я
слышу
голос,
который
снова
зовет
меня
по
имени.
Tell
me
you
need
me
that
you'll
plead
Скажи,
что
я
тебе
нужна,
что
ты
будешь
умолять
Me
in
the
captions
because
I
love
you
Меня
в
строчках,
потому
что
я
люблю
тебя.
You'll
believe
me
you'll
retrieve
me
Ты
поверишь
мне,
ты
вернешь
меня
In
the
fractions
because
I
need
you
По
частям,
потому
что
ты
мне
нужен.
Tell
me
you
won't
leave
me
you
won't
grieve
me
because
I
love
you
too
Скажи,
что
ты
не
бросишь
меня,
не
будешь
горевать
обо
мне,
потому
что
ты
тоже
меня
любишь.
Give
me
an
answer
give
me
an
answer
Дай
мне
ответ,
дай
мне
ответ,
Whispers
the
ghost
that
still
haunts
me
Шепчет
призрак,
который
все
еще
преследует
меня.
Tell
me
your
redemption
in
the
captions
of
I
love
you
Скажи
мне
свое
искупление
в
строчках
"Я
люблю
тебя".
Your
confession
your
obsession
in
the
fractions
of
I
need
you
Твое
признание,
твою
одержимость
в
долях
"Ты
мне
нужен".
Tell
me
your
deception
your
quotations
of
I
love
you
too
Скажи
мне
свой
обман,
свои
цитаты
"Я
тоже
тебя
люблю".
Give
me
an
answer
give
me
an
answer
Дай
мне
ответ,
дай
мне
ответ,
Whispers
the
ghost
that
still
haunts
me
Шепчет
призрак,
который
все
еще
преследует
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sasakure.uk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.