Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Debate
Keine Diskussion
Feeling
great,
Tony
Hawk,
on
this
beat
Fühle
mich
großartig,
Tony
Hawk,
auf
diesem
Beat
I'ma
skate,
no
debate,
I
got
hate
Ich
skate,
keine
Diskussion,
ich
habe
Hass
Said
that
she
wanna
take
me
on
a
date,
uh,
yeah
Sie
sagte,
sie
will
mit
mir
auf
ein
Date,
uh,
yeah
Uh,
yeah,
feeling
great
Uh,
yeah,
fühle
mich
großartig
Tony
Hawk,
on
this
beat
Tony
Hawk,
auf
diesem
Beat
I'ma
skate,
no
debate,
I
got
hate
Ich
skate,
keine
Diskussion,
ich
habe
Hass
Said
that
she
wanna
take
me
on
a
date,
uh,
yeah
Sie
sagte,
sie
will
mit
mir
auf
ein
Date,
uh,
yeah
Uh,
yeah,
feeling
great
Uh,
yeah,
fühle
mich
großartig
Tony
Hawk,
on
this
beat
Tony
Hawk,
auf
diesem
Beat
I'ma
skate,
no
debate,
I
got
hate
Ich
skate,
keine
Diskussion,
ich
habe
Hass
Said
that
she
wanna
take
me
on
a
date,
uh,
yeah
Sie
sagte,
sie
will
mit
mir
auf
ein
Date,
uh,
yeah
Let's
make
a
trade,
uh,
yeah
Lass
uns
tauschen,
uh,
yeah
For
my
freedom,
I
can
cut
you
with
a
blade,
uh,
yeah
Für
meine
Freiheit,
kann
ich
dich
mit
einer
Klinge
schneiden,
uh,
yeah
Wesley
Snipes,
black
shades
and
a
blade,
uh,
yeah
Wesley
Snipes,
schwarze
Brille
und
eine
Klinge,
uh,
yeah
I
got
sharp
tools
if
you
wanna
fade
Ich
habe
scharfe
Werkzeuge,
wenn
du
verschwinden
willst
Come
catch
a
fade
Komm
und
stell
dich
Got
'em
workin'
like
a
maid,
fold
the
laundry
like
a
braid
Ich
lasse
sie
arbeiten
wie
ein
Dienstmädchen,
falte
die
Wäsche
wie
einen
Zopf
I
am
not
a
PS5,
I
ain't
ever
getting
played
Ich
bin
keine
PS5,
ich
werde
niemals
gespielt
I'm
getting
paper
like
a
grade
Ich
bekomme
Papier
wie
eine
Note
Like
Eminem,
I'm
throwing
shade
Wie
Eminem,
werfe
ich
Schatten
I'm
not
afraid
of
all
the
hate
'cause
one
day
I
know
I'll
be
great
Ich
habe
keine
Angst
vor
all
dem
Hass,
denn
eines
Tages
weiß
ich,
dass
ich
großartig
sein
werde
'Cause
I'm
a
pro
in
every
state
Weil
ich
ein
Profi
in
jedem
Staat
bin
Number
one
fingers
at
the
game
Zeige
mit
dem
Finger
auf
das
Spiel
This
beat
so
cold
so
I'ma
skate
Dieser
Beat
ist
so
kalt,
also
werde
ich
skaten
I'm
heating
up
just
like
a
flame
Ich
heize
auf
wie
eine
Flamme
But
not
La
Flame,
we
not
the
same
Aber
nicht
La
Flame,
wir
sind
nicht
gleich
I'm
from
Toronto,
he's
with
Yao
Ming
Ich
komme
aus
Toronto,
er
ist
mit
Yao
Ming
You
know
I'm
married
to
the
money,
so
I
went
a
bought
a
ring
Du
weißt,
ich
bin
mit
dem
Geld
verheiratet,
also
habe
ich
einen
Ring
gekauft
That's
the
door,
go
and
get
it
Das
ist
die
Tür,
geh
und
hol
es
Wait,
I
just
checked
the
cameras,
it's
the
neighbours
Warte,
ich
habe
gerade
die
Kameras
überprüft,
es
sind
die
Nachbarn
Don't
sweat
it
Kein
Stress
I
don't
really
like
my
neighbours,
huh,
yeah,
there
I
said
it
Ich
mag
meine
Nachbarn
nicht
wirklich,
huh,
yeah,
da
habe
ich
es
gesagt
At
my
job,
end
of
shift,
checking
out,
cash
or
credit?
Bei
meiner
Arbeit,
Schichtende,
auschecken,
Bargeld
oder
Kredit?
Uh,
yeah,
cash
or
credit?
Uh,
yeah,
Bargeld
oder
Kredit?
Uh,
yeah,
ayy
Uh,
yeah,
ayy
Uh,
yeah,
feeling
great
Uh,
yeah,
fühle
mich
großartig
Tony
Hawk,
on
this
beat
Tony
Hawk,
auf
diesem
Beat
I'ma
skate,
no
debate,
I
got
hate
Ich
skate,
keine
Diskussion,
ich
habe
Hass
Said
that
she
wanna
take
me
on
a
date
Sie
sagte,
sie
will
mit
mir
auf
ein
Date
gehen
Uh,
yeah,
feeling
great
Uh,
yeah,
fühle
mich
großartig
Tony
Hawk,
on
this
beat
Tony
Hawk,
auf
diesem
Beat
I'ma
skate,
no
debate,
I
got
hate
Ich
skate,
keine
Diskussion,
ich
habe
Hass
Said
that
she
wanna
take
me
on
a
date
Sie
sagte,
sie
will
mit
mir
auf
ein
Date
They
call
me
a
thief
but
they
never
caught
me
robbing
Sie
nennen
mich
einen
Dieb,
aber
sie
haben
mich
nie
beim
Stehlen
erwischt
I
always
got
a
hood
up
on
me
but
that
don't
mean
that
I'm
Robin
Ich
habe
immer
eine
Kapuze
auf,
aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
Robin
bin
They
call
me
a
menace,
I'm
not
Dennis,
nor
am
I
Rodman
Sie
nennen
mich
eine
Bedrohung,
ich
bin
nicht
Dennis,
noch
bin
ich
Rodman
I'm
really
all
about
the
glory,
guess
we
got
that
shit
in
common
Mir
geht
es
wirklich
um
den
Ruhm,
ich
schätze,
wir
haben
das
gemeinsam
I'm
gonna
shoot
my
three
like
Fred
Ich
werde
meinen
Dreier
werfen
wie
Fred
I'm
Mr.
Wright,
so
pass
the
lead
Ich
bin
Mr.
Wright,
also
gib
mir
die
Führung
My
flow
are
hot
like
Rihanna,
you
don't
need
no
infrared
Mein
Flow
ist
heiß
wie
Rihanna,
du
brauchst
kein
Infrarot
She
don't
even
got
a
brain
but
she
still
givin'
head
Sie
hat
nicht
mal
ein
Gehirn,
aber
sie
gibt
trotzdem
Blowjobs
My
hair
locked
up
like
Akon,
you
can
call
that
shit
a
dread
Meine
Haare
sind
verschlossen
wie
Akon,
du
kannst
das
Dreadlocks
nennen
Same
shit,
different
day,
glasses
on
me
like
I'm
Ray
Gleiche
Scheiße,
anderer
Tag,
Brille
auf
wie
Ray
I
got
a
TEC
up
in
my
pocket,
I
ain't
talkin'
foul
play
Ich
habe
eine
TEC
in
meiner
Tasche,
ich
rede
nicht
von
Foulspiel
It's
my
way
or
no
way
Entweder
mein
Weg
oder
gar
kein
Weg
We
did
not
come
here
to
play
Wir
sind
nicht
hierher
gekommen,
um
zu
spielen
I
am
simply
just
a
hunter
and
you
niggas
are
my
prey
Ich
bin
einfach
nur
ein
Jäger
und
ihr
Jungs
seid
meine
Beute
Uh,
yeah,
feeling
great
Uh,
yeah,
fühle
mich
großartig
Tony
Hawk,
on
this
beat
Tony
Hawk,
auf
diesem
Beat
I'ma
skate,
no
debate,
I
got
hate
Ich
skate,
keine
Diskussion,
ich
habe
Hass
Said
that
she
wanna
take
me
on
a
date
Sie
sagte,
sie
will
mit
mir
auf
ein
Date
Uh,
yeah,
feeling
great
Uh,
yeah,
fühle
mich
großartig
Tony
Hawk,
on
this
beat
Tony
Hawk,
auf
diesem
Beat
I'ma
skate,
no
debate,
I
got
hate
Ich
skate,
keine
Diskussion,
ich
habe
Hass
Said
that
she
wanna
take
me
on
a
date
Sie
sagte,
sie
will
mit
mir
auf
ein
Date
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damani Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.