Lasco - J'suis dans - traduction des paroles en allemand

J'suis dans - Lascotraduction en allemand




J'suis dans
Ich bin drin
J'suis dans l'coeur des putes, dans l'poumon des ients'
Ich bin im Herzen der Nutten, in der Lunge der Kunden
J'suis dans l'coeur des putes, dans l'poumon des ients'
Ich bin im Herzen der Nutten, in der Lunge der Kunden
J'suis dans l'coeur des putes, dans l'poumon des ients'
Ich bin im Herzen der Nutten, in der Lunge der Kunden
J'suis dans l'abus, j'suis dans l'9.3, sur l'goudron, les bancs
Ich bin im Exzess, ich bin im 9.3, auf dem Asphalt, den Bänken
J'suis dans la cave que j'ai enfumé avec ma came,
Ich bin im Keller, den ich mit meinem Stoff eingeräuchert habe,
J'suis dans le bed avec madame, dans les business du macadame, hey
Ich bin im Bett mit Madame, in den Geschäften des Asphalts, hey
J'suis dans les larmes d'la madré, pas dans l'game,
Ich bin in den Tränen der Mutter, nicht im Game,
J'suis dans les étoiles comme une frappe pas cadrée
Ich bin in den Sternen wie ein Schuss, der nicht aufs Tor ging
J'suis dans le block mais j'vais pas m'y
Ich bin im Block, aber ich werde nicht dort
Attarder car j'suis en mission dans les sales histoires
Verweilen, denn ich bin auf Mission in üblen Geschichten
Pas dans la boîte, j'suis dans la zone même les samedis soirs
Nicht im Club, ich bin in der Zone, selbst Samstagabends
Pas beaucoup d'coca dans mon clan,
Nicht viel Koks in meinem Clan,
J'suis dans les temps, j'y serai encore dans longtemps
Ich bin am Puls der Zeit, ich werde es noch lange sein
Zéro poukis dans mon clan,
Null Spitzel in meinem Clan,
La balle est dans mon camp, j'vais leur mettre dans la tête
Der Ball liegt bei mir, ich werd's ihnen in den Kopf jagen
Wesh arrête, on compare pas un putain d'Bic à un Montblanc, hey
Hey, hör auf, man vergleicht keinen verdammten Bic mit einem Montblanc, hey
J'suis dans le bunker, j'écris un be-tu,
Ich bin im Bunker, schreibe einen Hit,
J'suis dans la ue-r, j'suis pas dans les Rap Contenders
Ich bin auf der Straße, ich bin nicht bei den Rap Contenders
J'suis dans le mmh d'une arhh qui veut mon coeur,
Ich bin im Mmh einer Arhh, die mein Herz will,
Tu vois son p'tit frère, j'suis dans ses écouteurs, bah ouais
Du siehst ihren kleinen Bruder, ich bin in seinen Kopfhörern, na klar
J'suis dans mes bails, j'suis dans tous pleins dièzs
Ich mach mein Ding, bin in allen möglichen Sachen drin
J'suis dans le feu, j'abîme mes Nikes sur des putains d'braises
Ich bin im Feuer, ruiniere meine Nikes auf verdammten Kohlen
J'dors que d'un oeil en attendant que quelqu'un m'baise
Ich schlafe nur mit einem Auge, warte darauf, dass mich jemand hoch nimmt
J'suis dans l'Nord-Est, les Lilas, 93
Ich bin im Nordosten, Les Lilas, 93
J'suis dans mes bails, j'suis dans tous pleins dièzs
Ich mach mein Ding, bin in allen möglichen Sachen drin
J'suis dans le feu, j'abîme mes Nikes sur des putains d'braises
Ich bin im Feuer, ruiniere meine Nikes auf verdammten Kohlen
J'dors que d'un oeil en attendant que quelqu'un m'baise
Ich schlafe nur mit einem Auge, warte darauf, dass mich jemand hoch nimmt
J'suis dans l'Nord-Est, les Lilas, 93
Ich bin im Nordosten, Les Lilas, 93
J'suis dans l'Nord-Est, les Lilas, 93, yeah
Ich bin im Nordosten, Les Lilas, 93, yeah
J'suis pas en zon-zon, j'suis pas à la fac
Ich bin nicht im Knast, ich bin nicht an der Uni
J'suis en défense et en pointe de l'attaque
Ich bin in der Verteidigung und an der Spitze des Angriffs
J'suis pas dans l'carré vip,
Ich bin nicht im VIP-Bereich,
J'suis dans la baise donc je changerai pas d'équipe
Ich bin im Fick, also werde ich mein Team nicht wechseln
J'vide le bocal, j'suis dans l'local en bas d'survêt'
Ich leere das Glas, ich bin im Raum unten im Jogginganzug
Fiorentina, j'ai d'la (?*), un peu d'vodka dans ma canette d'Orangina
Fiorentina, ich hab (?*), ein wenig Wodka in meiner Orangina-Dose
Papa t'inquiètes, j'suis dans la musique j'veux rentrer dans
Papa, keine Sorge, ich bin in der Musik, ich will rein
L'oreille des puristes,
Ins Ohr der Puristen,
Je parle pas aux juristes ni aux tuniques bleues
Ich rede nicht mit Juristen oder mit den blauen Uniformen
J'suis dans tous mes états comme le drapeau cainri,
Ich bin in all meinen Zuständen wie die Ami-Flagge,
Mets un drop c'est carré, j'ai l'flow trap à 200 carats
Mach einen Drop, es ist klar, ich hab den Trap-Flow mit 200 Karat
Sans faire crari dans des bails (?*),
Ohne anzugeben in (?*) Geschäften,
Dans des bails de un kilo à (?*), j'parle peu, tu comprends dalle-que
In Geschäften von einem Kilo bis (?*), ich rede wenig, du verstehst gar nichts
J'suis dans l'coeurs des tchoins, dans l'poumon des ients-cli
Ich bin im Herzen der Schlampen, in der Lunge der Kunden
J'suis dans l'appart d'un bourge, dans la planque d'un bandit
Ich bin in der Wohnung eines Bonzen, im Versteck eines Banditen
J'suis dans l'rap comme une goutte d'essence dans l'Pacifique
Ich bin im Rap wie ein Tropfen Benzin im Pazifik
Amine à la prod et j'suis dans les classics shits
Amine am Beat und ich bin in den klassischen Shits
J'suis dans mes bails, j'suis dans tous pleins dièzs
Ich mach mein Ding, bin in allen möglichen Sachen drin
J'suis dans le feu, j'abîme mes Nikes sur des putains d'braises
Ich bin im Feuer, ruiniere meine Nikes auf verdammten Kohlen
J'dors que d'un oeil en attendant que quelqu'un m'baise
Ich schlafe nur mit einem Auge, warte darauf, dass mich jemand hoch nimmt
J'suis dans l'Nord-Est, les Lilas, 93
Ich bin im Nordosten, Les Lilas, 93
J'suis dans mes bails, j'suis dans tous pleins dièzs
Ich mach mein Ding, bin in allen möglichen Sachen drin
J'suis dans le feu, j'abîme mes Nikes sur des putains d'braises
Ich bin im Feuer, ruiniere meine Nikes auf verdammten Kohlen
J'dors que d'un oeil en attendant que quelqu'un m'baise
Ich schlafe nur mit einem Auge, warte darauf, dass mich jemand hoch nimmt
J'suis dans l'Nord-Est, les Lilas, 93
Ich bin im Nordosten, Les Lilas, 93
J'suis dans mes bails, j'suis dans tous pleins dièzs
Ich mach mein Ding, bin in allen möglichen Sachen drin
J'suis dans le feu, j'abîme mes Nikes sur des putains d'braises
Ich bin im Feuer, ruiniere meine Nikes auf verdammten Kohlen
J'dors que d'un oeil en attendant que quelqu'un m'baise
Ich schlafe nur mit einem Auge, warte darauf, dass mich jemand hoch nimmt
J'suis dans l'Nord-Est, les Lilas, 93
Ich bin im Nordosten, Les Lilas, 93
93, les Lilas, 93
93, Les Lilas, 93
Lasc'o mic, Lilas zoo
Lasc'o Mic, Lilas Zoo
Les Lilas, 93
Les Lilas, 93
Toujours pour le blood, Amine à la prod
Immer für das Blut, Amine am Beat
C'est comme ça qu'on fait les bails
So machen wir die Geschäfte
2.6.Z
2.6.Z
L.T.F jusqu'à l'infini
L.T.F bis zur Unendlichkeit





Writer(s): Nicolas Blottiere, Said Farsi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.