Paroles et traduction Lasco - Tous les jours
Putain,
y'a
pas
un
feu
qui
marche,
putain
Damn,
not
a
single
traffic
light
works,
damn
J'm'en
bats
les
couilles
de
son
jeu,
je
viens
d'récup'
200g
I
don't
give
a
damn
about
his
game,
I
just
picked
up
200
grams
Bébé,
j'fais
même
pas
de
mon
mieux,
bébé,
je
suis
pas
prêt
de
changer
Baby,
I'm
not
even
trying,
baby,
I'm
not
about
to
change
Jeune
blavon
a
le
sang
chaud,
dans
la
bagarre,
il
a
perdu
sa
chaine
Young
black
man
has
hot
blood,
he
lost
his
chain
in
the
fight
J'ai
l'antidote,
il
est
dans
le
sachet,
I
have
the
antidote,
it's
in
the
bag,
J'peux
mourir
pour
le
sang,
yeah
yeah
I
can
die
for
blood,
yeah
yeah
Devant
l'lycée
avec
Kobayashi,
In
front
of
the
high
school
with
Kobayashi,
J'écoute
mes
maquettes,
y'a
aucun
bails
à
chier
I
listen
to
my
demos,
there's
no
bullshit
On
s'fait
contrôler
comme
des
cobayes
au
We
get
checked
out
like
guinea
pigs
at
the
Shit,
j'prends
mon
one-one
si
ce
cowboy
est
chaud
Shit,
I'm
taking
my
nine
if
this
cowboy
is
hot
Tous
les
soirs,
j'ai
l'blues,
les
bails
du
hood,
ça
m'blaze
Every
night
I
got
the
blues,
the
hood
shit,
it
burns
me
J'pense
qu'à
mon
gang
et
mon
flouze,
I
only
think
about
my
gang
and
my
money,
Une
vie
à
la
douce,
une
baraque
à
la
plage
A
sweet
life,
a
house
on
the
beach
Tous
les
jours,
je
vends,
tous
les
jours,
j'écris
Every
day
I
sell,
everyday
I
write
J'dois
m'barrer
pour
de
bon
mais
bon,
j'crois
que
la
chance
m'évite
I
have
to
get
away
for
good
but
hey,
I
think
luck
is
avoiding
me
Tous
les
jours,
je
tente,
sous
les
tours,
je
brille
Every
day
I
try,
under
the
towers,
I
shine
J'fais
des
ronds
dans
la
ville,
I
make
money
in
the
city,
J'dois
faire
que'qu'chose
avant
qu'je
vrille
I
have
to
do
something
before
I
go
crazy
Tous
les
jours,
je
vends,
tous
les
jours,
j'écris
Every
day
I
sell,
everyday
I
write
J'dois
m'barrer
pour
de
bon
mais
bon,
j'crois
que
la
chance
m'évite
I
have
to
get
away
for
good
but
hey,
I
think
luck
is
avoiding
me
Tous
les
jours,
je
tente,
sous
les
tours,
je
brille
Every
day
I
try,
under
the
towers,
I
shine
J'fais
des
ronds
dans
la
ville,
I
make
money
in
the
city,
J'dois
faire
que'qu'chose
avant
qu'je
vrille
I
have
to
do
something
before
I
go
crazy
Y'a
pas
d'sous
pour
le
beurre,
No
money
for
butter,
En
sortant
d'la
boîte,
nous
on
rentre
à
pattes
When
we
leave
the
club,
we
walk
home
J'pense
à
mon
bénéfice
même
tout
khabat,
I
think
about
my
profit
even
when
I'm
all
fucked
up,
Deux
grammes
de
beuh,
ça
vaut
dix
kilos
d'pâtes
Two
grams
of
weed
is
worth
ten
kilos
of
pasta
Ici,
tout
l'monde
fume,
checke
mes
yeuz
ou
l'odeur
d'mon
pull
Here,
everyone
smokes,
check
my
eyes
or
the
smell
of
my
sweater
Whisky
sec,
flow
tellement
chaud
que
le
goudron
brûle
Straight
whiskey,
flow
so
hot
the
asphalt
burns
Tard
le
soir,
j'suis
dans
l'tieks,
maman,
faut
pas
qu'tu
t'inquiètes
Late
at
night,
I
am
in
the
projects,
mom,
don't
worry
Leur
game
de
merde,
ça
m'embête,
Their
shitty
game
bothers
me,
Ils
sont
moins
vrais
qu'les
ients-cli
d'amphet'
They're
less
real
than
speed
freaks
Tard
le
soir,
j'suis
dans
l'tieks,
Late
at
night,
I
am
in
the
projects,
J'vois
l'monde
qui
tourne
à
l'envers
I
see
the
world
turning
upside
down
Des
policiers
qui
bicravent,
des
bicraveurs
qui
enquêtent
Cops
who
sell
drugs,
drug
dealers
who
investigate
Tous
les
jours,
je
vends,
tous
les
jours,
j'écris
Every
day
I
sell,
everyday
I
write
J'dois
m'barrer
pour
de
bon
mais
bon,
j'crois
que
la
chance
m'évite
I
have
to
get
away
for
good
but
hey,
I
think
luck
is
avoiding
me
Tous
les
jours,
je
tente,
sous
les
tours,
je
brille
Every
day
I
try,
under
the
towers,
I
shine
J'fais
des
ronds
dans
la
ville,
I
make
money
in
the
city,
J'dois
faire
que'qu'chose
avant
qu'je
vrille
I
have
to
do
something
before
I
go
crazy
Tous
les
jours,
je
vends,
tous
les
jours,
j'écris
Every
day
I
sell,
everyday
I
write
J'dois
m'barrer
pour
de
bon
mais
bon,
j'crois
que
la
chance
m'évite
I
have
to
get
away
for
good
but
hey,
I
think
luck
is
avoiding
me
Tous
les
jours,
je
tente,
sous
les
tours,
je
brille
Every
day
I
try,
under
the
towers,
I
shine
J'fais
des
ronds
dans
la
ville,
I
make
money
in
the
city,
J'dois
faire
que'qu'chose
avant
qu'je
vrille
I
have
to
do
something
before
I
go
crazy
J'dois
faire
quelque
chose
avant
qu'je
vrille
I
have
to
do
something
before
I
go
crazy
J'dois
faire
quelque
chose
avant
qu'je
vrille
I
have
to
do
something
before
I
go
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dcq Beatz
Album
2.6.Z
date de sortie
15-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.