Paroles et traduction Laserkraft 3D - Nein, Mann! (I Don't Wanna Go) [Radio Mix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nein, Mann! (I Don't Wanna Go) [Radio Mix]
Нет, чувак! (Я не хочу уходить) [Radio Mix]
Ey,
komm
schon.
Эй,
да
ладно
тебе.
Es
ist
kaum
mehr
was
los.
Тут
уже
почти
никого
не
осталось.
Ich
hab
Kopfweh,
У
меня
голова
болит,
Und
der
DJ
spielt
die
ganze
Zeit
nur
so
Elektro-Zeugs.
А
этот
диджей
всё
время
какую-то
электронную
музыку
ставит.
Nichtmal
was
von
macht
er.
Даже
нормального
ничего
не
включает.
Komm,
lass
uns
nach
Hause
gehen.
Пойдём
домой.
Nein,
Mann!
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Нет,
чувак!
Я
ещё
не
хочу
уходить!
Ich
will
noch
'n
bisschen
tanzen
Я
хочу
ещё
немного
потанцевать.
Komm
schon,
Alter
Да
ладно
тебе,
старик,
Ist
doch
noch
nicht
so
spät
Ещё
не
так
уж
и
поздно.
Lass
uns
noch
'n
bisschen
tanzen
Давай
ещё
немного
потанцуем.
Nein,
Mann!
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Нет,
чувак!
Я
ещё
не
хочу
уходить!
Ich
will
noch
'n
bisschen
tanzen
Я
хочу
ещё
немного
потанцевать.
Komm
schon,
Alter
Да
ладно
тебе,
старик,
Ist
doch
noch
nicht
so
spät
Ещё
не
так
уж
и
поздно.
Lass
uns
noch
'n
bisschen
tanzen
Давай
ещё
немного
потанцуем.
Hey,
na
Süßer?
Эй,
привет,
красотка?
Wohl
auch
alleine
hier?
Тоже
одна
тут?
Genau
wie
ich.
Прямо
как
я.
Bist
mir
gleich
aufgefallen,
Ты
мне
сразу
приглянулась,
Voll
Laser,
wie
du
abgehst.
Как
ты
отжигаешь,
просто
бомба!
Leider
ist
hier
ja
gleich
Feierabend...
Жаль
только,
что
тут
скоро
закрытие...
Also
ich
bin
noch
gar
nicht
müde,
Я,
кстати,
совсем
не
устал.
Aber
vielleicht,
wenn
du
Bock
hast,
Может,
если
хочешь,
Ich
hab
eine
Wohnung,
gleich
hier
in
der
Nähe.
У
меня
квартира
недалеко.
Wenn
du
willst,
wir
könnten
ja
dort
weiter
tanzen,
Если
ты
не
против,
можем
у
меня
продолжить
танцевать,
Wenn
du
weißt
was
ich
meine.
Ну
ты
понимаешь,
о
чём
я.
Oder
willst
du
etwa
alleine
nach
Hause
gehen?
Или
ты
хочешь
одна
домой
идти?
Nein,
Mann!
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Нет,
чувак!
Я
ещё
не
хочу
уходить!
Ich
will
noch
'n
bisschen
tanzen
Я
хочу
ещё
немного
потанцевать.
Komm
schon,
Alter
Да
ладно
тебе,
старик,
Ist
doch
noch
nicht
so
spät
Ещё
не
так
уж
и
поздно.
Lass
uns
noch
'n
bisschen
tanzen
Давай
ещё
немного
потанцуем.
Nein,
Mann!
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Нет,
чувак!
Я
ещё
не
хочу
уходить!
Ich
will
noch
'n
bisschen
tanzen
Я
хочу
ещё
немного
потанцевать.
Komm
schon,
Alter
Да
ладно
тебе,
старик,
Ist
doch
noch
nicht
so
spät
Ещё
не
так
уж
и
поздно.
Lass
uns
noch
'n
bisschen
tanzen
Давай
ещё
немного
потанцуем.
Pass
mal
auf,
Junge.
Послушай-ка,
парень.
Hier
ist
langsam
Feierabend,
У
нас
тут
уже
закрытие
скоро,
Also
geh
runter
von
der
Tanze.
Так
что
давай
спускайся
с
танцпола.
Ich
will
nach
Hause,
Я
хочу
домой,
Der
Barkeeper
will
nach
Hause,
Бармен
хочет
домой,
Und
der
DJ
ist
müde,
hörst
du
doch.
И
диджею
уже
пора
спать,
ты
же
слышишь.
Mach
ein
bisschen
halblang
jetzt.
Не
будь
упрямым.
Hol
deine
Jacke,
schnapp
dir
deine
Mädels,
Бери
свою
куртку,
хватай
своих
девчонок
Und
geh
nach
draußen.
И
выходите
на
улицу.
Also,
wir
sehen
uns
nächste
Woche
wieder.
Увидимся
на
следующей
неделе.
Nein,
Mann!
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Нет,
чувак!
Я
ещё
не
хочу
уходить!
Ich
will
noch
'n
bisschen
tanzen
Я
хочу
ещё
немного
потанцевать.
Komm
schon,
Alter
Да
ладно
тебе,
старик,
Ist
doch
noch
nicht
so
spät
Ещё
не
так
уж
и
поздно.
Lass
uns
noch
'n
bisschen
tanzen
Давай
ещё
немного
потанцуем.
Nein,
Mann!
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Нет,
чувак!
Я
ещё
не
хочу
уходить!
Ich
will
noch
'n
bisschen
tanzen
Я
хочу
ещё
немного
потанцевать.
Komm
schon,
Alter
Да
ладно
тебе,
старик,
Ist
doch
noch
nicht
so
spät
Ещё
не
так
уж
и
поздно.
Lass
uns
noch
'n
bisschen
tanzen
Давай
ещё
немного
потанцуем.
Hey,
Junge
mir
platzt
gleich
das
Hemd.
Эй,
парень,
у
меня
уже
рубашка
лопается.
Wir
schließen,
Abflug
jetzt!
Мы
закрываемся,
все
на
выход!
Ey
DJ,
DJ,
mach
die
Musik
aus!
Эй,
диджей,
диджей,
вырубай
музыку!
Nein,
Mann!
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Нет,
чувак!
Я
ещё
не
хочу
уходить!
Ich
will
noch
'n
bisschen
tanzen
Я
хочу
ещё
немного
потанцевать.
Komm
schon,
Alter
Да
ладно
тебе,
старик,
Ist
doch
noch
nicht
so
spät
Ещё
не
так
уж
и
поздно.
Lass
uns
noch
'n
bisschen
tanzen
Давай
ещё
немного
потанцуем.
Nein,
Mann!
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Нет,
чувак!
Я
ещё
не
хочу
уходить!
Ich
will
noch
'n
bisschen
tanzen
Я
хочу
ещё
немного
потанцевать.
Komm
schon,
Alter
Да
ладно
тебе,
старик,
Ist
doch
noch
nicht
so
spät
Ещё
не
так
уж
и
поздно.
Lass
uns
noch
'n
bisschen
Давай
ещё
немного...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Daniel Hoffmann, Niels Reinhard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.