Paroles et traduction Laskah, 40 Crwns & Yaikess - Nie mehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
leb
mein
Life
wie
ich
will
(will)
I
live
my
life
the
way
I
want
to
(want
to)
Jeden
Tag
Haus
Party
scheiß
drauf
was
die
Nachbarn
sagen
House
party
every
day,
fuck
what
the
neighbours
say
Ihr
könnt
bei
dem
Krach
nicht
schlafen
You
can't
sleep
with
all
the
noise
Ja
das
liegt
wohl
an
der
dünnen
Wand,
da
müsst
ihr
wohl
einen
Fachmann
fragen
Yeah,
it's
probably
because
of
the
thin
wall,
you'll
have
to
ask
a
professional
Ich
bin
noch
Kind
im
Kopf
I'm
still
a
kid
at
heart
Von
wegen
Arbeitslos,
Rap
ist
mein
Job
Don't
call
me
unemployed,
rap
is
my
job
Guck
ich
leg
auf
das
Paper
ein
bisschen
Ott
Look,
I
put
a
little
bit
of
crazy
on
the
paper
Deshalb
sagen
Sie
ich
wäre
ein
Junk,
Fickt
euch
doch
That's
why
they
say
I'm
a
junkie,
fuck
you
Deutsche
Rapper
haben
kein
Swag,
kein
Style
German
rappers
have
no
swag,
no
style
Und
deswegen
nenne
ich
meinen
Track
Highlife
And
that's
why
I
call
my
track
Highlife
Meine
Lunge
voll
Weed
Bitch
My
lungs
are
full
of
weed,
bitch
Leben
ist
nice
Mann
und
ich
genieß
es
Life
is
nice,
man,
and
I'm
enjoying
it
Hunderte
Teen
Chicks
sind
nach
'ner
Line
wieder
feucht
Hundreds
of
teen
chicks
are
wet
after
a
line
Doch
ich
liebe
Meine
Braut,
Mann
ich
bleib
ihr
treu
But
I
love
my
girl,
man,
I'm
faithful
to
her
Du
bist
wie
ich
wenn
du
checkst
was
ich
mein'
You're
like
me
if
you
understand
what
I
mean
Lehn
dich
back
und
relax
zu
dem
Scheiß
Lean
back
and
relax
to
this
shit
Mutterficker
lets
go
Motherfucker,
let's
go
Egal
wo
wir
sind
No
matter
where
we
are
Alle
meine
Fans
drehen
durch
wenn
ich
rap
All
my
fans
go
crazy
when
I
rap
Und
ich
hoffe
dann
ich
wach
nie
mehr
auf
And
I
hope
then
that
I
never
wake
up
Hoffe
dann
ich
wach
nie
mehr
auf
Hope
then
I
never
wake
up
Egal
was
ich
mach
No
matter
what
I
do
Sogar
jeder
Hater
Digger
denkt
das
ist
fett,
Neuberlin
Even
every
hater
digger
thinks
this
is
fat,
Neuberlin
Mann
wir
paffen
lila
Rauch
Man,
we
smoke
purple
smoke
Und
ich
hoffe
dann
ich
wach
nie
mehr
auf
And
I
hope
then
that
I
never
wake
up
Japp,
bitte
weck
mich
nicht
auf
Yeah,
please
don't
wake
me
up
Ab
und
zu
check
ich
nicht
ist
es
echt
oder
ein
Traum
Sometimes
I
don't
know
if
it's
real
or
a
dream
Damals
Rap
für
die
Dudes,
Heute
Rap
für
die
Crowd
Back
then
rap
for
the
dudes,
today
rap
for
the
crowd
Damals
echt,
du
bist
gut,
heute
'ne
Menge
Applaus
(Uh)
Back
then
real,
you're
good,
today
a
lot
of
applause
(Uh)
Und
alle
meine
Bros
sind
dabei
And
all
my
bros
are
here
Kein
Fitness
denn
der
Alkohol
macht
uns
breit
No
fitness,
because
the
alcohol
makes
us
high
Und
die
Hater
Fragen
sich,
Mann
wie
flowt
der
so
nice
And
the
haters
wonder,
man,
how
does
he
flow
so
nice
Kein
Plan,
ihr
bleibt
hängen
so
wie
Bojen
im
Eis
No
plan,
you're
stuck
like
buoys
in
the
ice
Und
ich
laufe
ins
Ziel,
brauche
kein'
Deal
And
I
run
to
the
finish
line,
don't
need
a
deal
Jeder
Member
meiner
Clique
ist
auf
fokussiert
Every
member
of
my
crew
is
focused
Scheiß
auf
Moët
Bitch,
ich
trink
Henney
Fuck
Moët,
bitch,
I
drink
Henney
Japp
wir
sind
so
schön
dicht
von
dem
Grammy
Yeah,
we're
so
drunk
from
the
Grammy
Setz
meine
Sonnenbrille
auf,
ich
seh
schon
Chillig
aus
Put
my
sunglasses
on,
I
already
look
chill
Sie
will
Sex
Lisa,
Tina
und
Yvonne
will
es
auch
She
wants
sex,
Lisa,
Tina
and
Yvonne
want
it
too
Ich
bin
im
Club
und
lass
die
nächsten
sechs
springen
I'm
in
the
club
and
let
the
next
six
jump
Geht
ihr
mal
weiter
[?]
rechnen
Go
ahead
and
keep
[?]
counting
Mutterficker
lets
go
Motherfucker,
let's
go
Egal
wo
wir
sind
No
matter
where
we
are
Alle
meine
Fans
drehen
durch
wenn
ich
rap
All
my
fans
go
crazy
when
I
rap
Und
ich
hoffe
dann
ich
wach
nie
mehr
auf
And
I
hope
then
that
I
never
wake
up
Hoffe
dann
ich
wach
nie
mehr
auf
Hope
then
I
never
wake
up
Egal
was
ich
mach
No
matter
what
I
do
Sogar
jeder
Hater
Digger
denkt
das
ist
fett,
Neuberlin
Even
every
hater
digger
thinks
this
is
fat,
Neuberlin
Mann
wir
paffen
lila
Rauch
Man,
we
smoke
purple
smoke
Und
ich
hoffe
dann
ich
wach
nie
mehr
auf
And
I
hope
then
that
I
never
wake
up
Nie
mehr
auf...
No
more...
Nie
mehr
auf...
No
more...
Nie
mehr
auf...
No
more...
Nie
mehr
auf...
No
more...
Nie
mehr
auf...
No
more...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eike Schomakers, Rene Rackwitz
Album
Trip
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.