Paroles et traduction Lasse Berghagen - Du som vandrar genom livet
Du
som
vandrar
genom
livet
utan
glädje
i
din
sång
Ты,
кто
идет
по
жизни
без
радости
в
своей
песне
Du
som
känner
dig
så
ensam
där
du
går
Ты
чувствуешь
себя
таким
одиноким
там,
куда
идешь.
Även
jag
har
vandrat
ensam,
jag
har
gråtit
mången
gång
Даже
я
ходил
один,
я
много
раз
плакал
Det
har
ofta
hänt
att
vintern
har
varit
lång
Часто
случалось,
что
зима
была
долгой
Du
som
nästan
slutat
vandra
du,
som
nästan
slutat
le
Ты,
который
почти
перестал
ходить,
ты,
который
почти
перестал
улыбаться
Sakta
läker
dina
sår,
om
du
hoppas
ska
du
se
Медленно
твои
раны
заживают,
если
ты
надеешься,
что
увидишь
Att
snart
ska
träden
åter
grönska,
det
du
önskar
kan
visst
ske
Что
скоро
деревья
снова
станут
зелеными,
то,
что
вы
пожелаете,
непременно
произойдет
Snart
så
kommer
nog
din
nåd,
om
du
hoppas
ska
du
se
Скоро
придет
Твоя
Милость,
если
ты
надеешься,
что
увидишь
Du
som
ligger
där
på
bänken
i
en
grå
och
frusen
park
Ты,
кто
лежит
там
на
скамейке
в
сером
и
замерзшем
парке
Du
som
har
tappat
din
adress
för
länge
sedan
Вы,
кто
давным-давно
потерял
свой
адрес
Det
du
söker
det
är
en
vår,
som
med
sin
värme
gör
dig
stark
То,
что
вы
ищете
там,
- это
источник,
который
своим
теплом
делает
вас
сильными
Men
vill
du
ha,
så
må
du
också
ge
igen
Но
если
вы
хотите,
вы
также
должны
дать
снова
Du
som
nästan
slutat
vandra
du,
som
nästan
slutat
le
Ты,
который
почти
перестал
ходить,
ты,
который
почти
перестал
улыбаться
Sakta
läker
dina
sår,
om
du
hoppas
ska
du
se
Медленно
твои
раны
заживают,
если
ты
надеешься,
что
увидишь
Att
snart
ska
träden
åter
grönska,
det
du
önskar
kan
visst
ske
Что
скоро
деревья
снова
станут
зелеными,
то,
что
вы
пожелаете,
непременно
произойдет
Snart
så
kommer
nog
din
nåd,
om
du
hoppas
ska
du
se
Скоро
придет
Твоя
Милость,
если
ты
надеешься
увидеть
Du
som
ligger
i
din
sjuksäng,
kanske
sedan
många
år
Может
быть,
ты
уже
много
лет
лежишь
на
больничной
койке.
Du
som
lider
när
vi
andra
inte
ser
Страдание,
когда
остальные
из
нас
не
могут
видеть
Kan
du
ana
igenom
fönstret
att
det
börjar
gå
mot
vår
Можете
ли
вы
представить
себе
через
окно,
что
он
начинает
приближаться
к
нашему
Kan
du
se
det,
ska
din
vilja
ge
dig
mer
Видите
ли
вы
это,
ваша
воля
должна
дать
вам
больше
Du
som
nästan
slutat
vandra,
du
som
nästan
slutat
le
Ты,
кто
почти
перестал
ходить,
ты,
кто
почти
перестал
улыбаться
Sakta
läker
dina
sår,
om
du
hoppas
ska
du
se
Медленно
твои
раны
заживают,
если
ты
надеешься,
что
увидишь
Att
snart
ska
träden
åter
grönska,
det
du
önskar
kan
visst
ske
Что
скоро
деревья
снова
станут
зелеными,
то,
что
вы
пожелаете,
непременно
произойдет
Snart
så
kommer
nog
din
nåd,
om
du
hoppas
ska
du
se
Скоро
придет
Твоя
Милость,
если
ты
надеешься
увидеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Berghagen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.