Lasse Lindh - Ditt Hjärta Måste Gå Sönder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lasse Lindh - Ditt Hjärta Måste Gå Sönder




Ditt Hjärta Måste Gå Sönder
Твоё сердце должно разбиться
Sofi körde I vansinnesfart genom natten och hon grät
Софи мчалась в безумной скорости сквозь ночь и плакала,
Och hon skrålade med gott hon kunde till sånger från förr
И она подпевала, как могла, песням из прошлого,
Och hon hade ringt sin syster och sagt att "nu har allt brakat ihop igen och jag måste komma till dig"
И она позвонила сестре и сказала: "Всё опять рухнуло, и мне нужно приехать к тебе",
Och I mitten av natten möts dom I blåsten och kramas som systrar gör
И посреди ночи они встретились на ветру и обнялись, как обнимаются сестры,
Och Sofi hon skakar som ett löv och säger "fan jag snorar ju ner din tröja"
И Софи дрожала, как осиновый лист, и сказала: "Черт, я тебе всю кофту испачкала соплями".
Ditt hjärta måste sönder och sömnlösa nätter och tårar väntar
Твоё сердце должно разбиться, и тебя ждут бессонные ночи и слёзы,
Ditt hjärta måste sönder och att blunda och ducka hjälper inte nu
Твоё сердце должно разбиться, и закрывать глаза и прятаться сейчас не поможет,
Men efter regn kommer alltid sol och smärtan gör att du känner att du lever
Но после дождя всегда приходит солнце, и боль заставляет тебя чувствовать, что ты живёшь,
För alla hjärtan måste sönder ibland
Потому что все сердца должны разбиваться иногда.
systrar sover tillsammans igen och dom pratar och dom viskar hela natten
Итак, сёстры снова спят вместе, и они говорят, и они шепчутся всю ночь,
Om tonårshångel och pallad frukt och livet dom försöker leva idag
О подростковых поцелуях и ворованной фрукте, и о жизни, которую они пытаются жить сегодня,
Och dom borstar varandras hår och Sofi säger att "Dom säger att man inte kan välja sin familj
И они расчесывают друг другу волосы, и Софи говорит: "Говорят, что нельзя выбрать свою семью,
Men jag tror fan inte ens man kan välja vem man ska älska!
Но я, чёрт возьми, думаю, что нельзя даже выбрать, кого любить!
Jag menar hur skulle jag inte kunna älska honom?"
Я имею в виду, как я могла не любить его?"
Ditt hjärta måste sönder och sömnlösa nätter och tårar väntar
Твоё сердце должно разбиться, и тебя ждут бессонные ночи и слёзы,
Ditt hjärta måste sönder och att blunda och ducka hjälper inte nu
Твоё сердце должно разбиться, и закрывать глаза и прятаться сейчас не поможет,
Men efter regn kommer alltid sol och smärtan gör att du känner att du lever
Но после дождя всегда приходит солнце, и боль заставляет тебя чувствовать, что ты живёшь,
För alla hjärtan måste sönder ibland
Потому что все сердца должны разбиваться иногда.





Writer(s): Lars Lindh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.