Lasso - Algodón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lasso - Algodón




Algodón
Cotton
y yo duramos menos
You and I we lasted less
Que un castillo de cartas en un huracán
Than a house of cards in a hurricane
Que una flor en el invierno
Than a flower in the winter
Que el hielo en el desierto
Than ice in the desert
Que mis ganas de vivir cuando no estás
Than my desire to live when you're not here
Tu perfume cuando entrabas al carro
Your perfume when you entered the car
La canción de tu despertador
The song of your alarm clock
Darte un beso y que supiera a cigarro
To give you a kiss and to taste like cigarettes
La silueta que dejaste en mi cama
The silhouette that you left on my bed
Echaría el tiempo atrás
I would turn back the time
Acostado en tu piel suave, de algodón
Laying down on your soft skin, of cotton
Bien, bien, bien, me sentía bien
Good, good, good, I felt good
Cuando me amabas
When you loved me
Acostado en tu piel suave, de algodón
Laying down on your soft skin, of cotton
Bien, bien, bien, me sentía bien
Good, good, good, I felt good
Cuando me amabas
When you loved me
¿Si te llamo ahora y vamo' a bailar?
If I call you now and let's go to dance?
Luego, si quieres, vuélveme a olvidar
Then, if you want, forget me again
Arrópame con tu cuerpo
Wrap me with your body
A ver quién llega primero
Let's see who arrives first
Sube de una vez la Torre de Babel
Climb the Tower of Babel at once
Aunque se queje todo el piso del hotel
Even if the whole hotel floor complains
No puedo parar el tiempo
I can't stop time
Pero puedo hacerlo lento
But I can slow it down
Ya no estás conmigo
You're not with me anymore
Ni somos amigos
Nor are we friends
Pero, cuando cruzas mi camino
But, when you cross my way
Yo me siento vacío
I feel empty
Ya no estás conmigo
You're not with me anymore
Ni somos amigos
Nor are we friends
Pero, si cruzas mi camino
But, if you cross my way
Siento el frío
I feel cold
Echaría el tiempo atrás
I would turn back the time
Acostado en tu piel suave, de algodón
Laying down on your soft skin, of cotton
Bien, bien, bien, me sentía bien
Good, good, good, I felt good
Cuando me amabas
When you loved me
Acostado en tu piel suave, de algodón
Laying down on your soft skin, of cotton
Bien, bien, bien, me sentía bien
Good, good, good, I felt good
Cuando me amabas
When you loved me
Acostado en tu piel suave, de algodón
Laying down on your soft skin, of cotton
Bien, bien, bien, me sentía bien
Good, good, good, I felt good
Cuando me amabas
When you loved me
Acostado en tu piel suave, de algodón
Laying down on your soft skin, of cotton
Bien, bien, bien, me sentía bien
Good, good, good, I felt good
Cómo te extraño
How I miss you
y yo duramos menos
You and I we lasted less
Que un castillo de cartas en un huracán
Than a house of cards in a hurricane





Writer(s): Daniel Ignacio Rondon, Orlando Jose Vitto, Renzo Bravo, Samantha Maria Camara, Andres Vicente Lazo Uslar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.