Lasso - Cerebro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lasso - Cerebro




Cerebro
Cerebrum
Siempre doy un paso primero
I always take the first step
Para no caer en un hueco
So as not to fall into a pothole
Me todas las reglas del juego
I know all the rules of the game
Y no me arriesgo a perder, ey
And I don't risk losing, hey
A ella le dan igual los detalles
She doesn't care about the details
Y cruza sin mirar en la calle
And she crosses the street without looking
No pide permiso a nadie
She doesn't ask anyone's permission
Disfruta ver al mundo arder
She enjoys watching the world burn
Todo estaba ya planeado
Everything was already planned
Estaba calculado, sin margen de error
It was calculated, without any margin of error
Con sus besos desordenados
With her messy kisses
Fuera del cuadrado, pintó con color
Outside the box, she painted with color
Y aunque yo me muera por tenerla al lado
And although I'm dying to have her by my side
Ella es dinamita y el fuego soy yo
She's dynamite and I'm the fire
Soy yo, soy yo
It's me, it's me
Una voz me grita, desde mi pasado
A voice screams at me, from my past
Usa tu cerebro, no tu corazón
Use your brain, not your heart
Que no, que no, que no
No, no, no
Déjame sentir
Let me feel
No quiero pensar
I don't want to think
Si vuelvo a caer
If I fall again
No me voy a levantar
I will not get up
Cómo haré para encajarla
How will I make it fit
En mi vida y en mis planes
In my life and my plans
No puedo descifrarlo, no
I can't figure it out, no
Vengo de noches desvelado
I come from sleepless nights
De superar a tragos
Of overcoming with drinks
No quiero revivirlo, no
I don't want to relive it, no
Y si la ves, la ves, la ves
And if you see her, you see her, you see her
Entenderás, verás, verás
You'll understand, you'll see, you'll see
Que con una vez, tal vez, tal vez
That with once, maybe, maybe
No hay vuelta atrás
There's no going back
Y aunque yo me muera por tenerla al lado
And although I'm dying to have her by my side
Ella es dinamita y el fuego soy yo
She's dynamite and I'm the fire
Soy yo, soy yo
It's me, it's me
Una voz me grita, desde mi pasado
A voice screams at me, from my past
Usa tu cerebro, no tu corazón
Use your brain, not your heart
Que no, que no, que no
No, no, no
Déjame sentir
Let me feel
No quiero pensar
I don't want to think
Si vuelvo a caer
If I fall again
No me voy a levantar
I will not get up
Todo estaba ya planeado
Everything was already planned
Estaba calculado, hasta que yo la conocí
It was calculated, until I met her
Y aunque yo me muera por tenerla al lado
And although I'm dying to have her by my side
Ella es dinamita y el fuego soy yo
She's dynamite and I'm the fire
Soy yo, soy yo
It's me, it's me
Una voz me grita, desde mi pasado
A voice screams at me, from my past
Usa tu cerebro, no tu corazón
Use your brain, not your heart
Que no, que no, que no
No, no, no





Writer(s): Orlando Vitto, Claudia Prieto, Andres Lazo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.