Lasso - DIOS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lasso - DIOS




DIOS
GOD
La verdad, en Dios no creo
Truthfully, I don't believe in God
Pero cuando yo la veo
But when I see her
Quiero tirarme al suelo y rezar
I want to fall to the ground and pray
No qué hace ella conmigo
I don't know what she does to me
No merezco algo tan lindo
I don't deserve something so beautiful
Alguien del cielo me debe de amar
Someone in heaven must love me
Oye, Dios
Hey, God
que y yo ya no hablamos
I know that you and I don't talk anymore
Que tal vez yo me he alejado
That maybe I've drifted away
Por eso hoy yo te llamo
So today I call you
Para agradecerte por habérmela enviado
To thank you for sending her to me
Dios, ya entendí
God, I understand now
Por qué no me quiero morir
Why I don't want to die
Es que en la Tierra ya estoy con ella
Because I'm already with her on Earth
¿Para qué quiero irme yo para el cielo?
Why would I want to go to heaven?
No es mi sueño
It's not my dream
A que el tiempo pase lento
For time to pass slowly
Que vivamos más que el universo
For us to live longer than the universe
Quiero estar con ella para siempre
I want to be with her forever
Menos ya no es suficiente
Anything less is not enough
Dios, ya entendí
God, I understand now
Por qué no me quiero morir
Why I don't want to die
Yo era ateo y ahora en ti creo
I was an atheist, but now I believe in you
Dios
God
que y yo ya no hablamos
I know that you and I don't talk anymore
Que tal vez yo me he alejado
That maybe I've drifted away
Por eso hoy yo te llamo
So today I call you
Para agradecerte por habérmela enviado, oh-oh-oh
To thank you for sending her to me, oh-oh-oh
Dios, me perdonas
God, forgive me
Dios, me perdonas
God, forgive me
Dios, me perdonas
God, forgive me
Oye, Dios
Hey, God
que y yo ya no hablamos
I know that you and I don't talk anymore
Que tal vez yo me he alejado
That maybe I've drifted away
Por eso hoy yo te llamo
So today I call you
Para agradecerte por habérmela enviado, oh
To thank you for sending her to me, oh





Writer(s): Andres Vicente Lazo Uslar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.