Paroles et traduction Lasso - Hasta Ese Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
que
pensé
que
nunca
iba
a
estar
Я
который
думал,
что
никогда
не
буду
Enamorado
de
nadie
más
Влюбиться
в
кого-то
ещё
Yo
te
encontré
a
ti
Тебя
я
встретил
Nadie
es
perfecto,
llegué
a
decir
Никто
не
идеален,
я
мог
сказать
Hasta
que
un
día
te
conocí
Пока
однажды
тебя
не
узнал
Qué
buena
suerte
Какая
удача
Que
te
encontré
a
ti
Что
тебя
я
встретил
Habrá
gente
que
dirá
Будут
люди
говорить
"Toda
una
vida
es
exagerar"
"Всю
жизнь
— это
слишком
много"
Pero
si
es
contigo
Но
если
рядом
ты
Tiempo
va
a
faltar
Времени
будет
мало
Hasta
que
pierda
el
color
de
mi
pelo
Пока
волосы
не
поседеют
Y
que
los
niños
nos
digan
abuelos
И
внуками
нас
внуки
назовут
Cuando
mis
piernas
no
puedan
andar
Когда
уж
ноги
ходить
не
смогут
Hasta
ese
día
me
voy
a
quedar
До
того
дня
я
рядом
буду
Cuando
los
años
nos
pinten
las
manos
Когда
нас
годы
состарят
Que
el
2020
se
vuelva
lejano
Пусть
2020
уйдёт
вдаль
Cuando
mi
pulso
se
quiera
apagar
Когда
остановится
мой
пульс
Hasta
ese
día
me
voy
a
quedar
До
того
дня
я
рядом
буду
Y
sí,
y
sí,
a
veces
va
a
ser
todo
gris
Да,
да,
иногда
всё
будет
серым
Y
sí,
y
sí,
tal
vez
dudemos
si
seguir
Да,
да,
возможно,
будем
сомневаться,
идти
ли
дальше
No
importa
la
montaña,
si
es
alta
o
complicada
Неважно,
какая
гора,
высокая
или
сложная
Ahí
estaré
para
subir
Я
буду
там,
чтобы
подняться
Y
sí,
y
sí,
a
veces
va
a
ser
todo
gris
Да,
да,
иногда
всё
будет
серым
Y
sí,
y
sí,
también
vamos
a
discutir
Да,
да,
и
спорить
тоже
будем
No
importa
si
es
desierto,
invierno,
selva
o
mar
Неважно,
будь
то
пустыня,
зима,
джунгли
или
море
Ahí
estaré
para
cruzar
Я
буду
там,
чтобы
пройти
Hasta
que
pierda
el
color
de
mi
pelo
Пока
волосы
не
поседеют
Y
que
los
niños
nos
digan
abuelos
И
внуками
нас
внуки
назовут
Cuando
mis
piernas
no
puedan
andar
Когда
уж
ноги
ходить
не
смогут
Hasta
ese
día
me
voy
a
quedar
До
того
дня
я
рядом
буду
Cuando
los
años
nos
pinten
las
manos
Когда
нас
годы
состарят
Que
el
2020
se
vuelva
lejano
Пусть
2020
уйдёт
вдаль
Cuando
mi
pulso
se
quiera
apagar
Когда
остановится
мой
пульс
Hasta
ese
día
me
voy
a
quedar
До
того
дня
я
рядом
буду
Y
nos
van
a
preguntar
И
нас
будут
спрашивать
El
secreto
para
durar
В
чём
секрет,
как
так
долго
Nunca
tuve
ojos
Никогда
я
не
смотрел
Para
nadie
más
Ни
на
кого
другого
Hasta
que
pierda
el
color
de
mi
pelo
Пока
волосы
не
поседеют
Y
que
los
niños
nos
digan
abuelos
И
внуками
нас
внуки
назовут
Cuando
mis
piernas
no
puedan
andar
Когда
уж
ноги
ходить
не
смогут
Hasta
ese
día
me
voy
a
quedar
До
того
дня
я
рядом
буду
Cuando
los
años
nos
pinten
las
manos
Когда
нас
годы
состарят
Que
el
2020
se
vuelva
lejano
Пусть
2020
уйдёт
вдаль
Cuando
mi
pulso
se
quiera
apagar
Когда
остановится
мой
пульс
Hasta
ese
día
me
voy
a
quedar
До
того
дня
я
рядом
буду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandra Zeguer, Lasso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.