Lasso - Mientras Mentías - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lasso - Mientras Mentías




Mientras Mentías
While You Were Lying
Dime en qué pensaste cuándo entraste a aquel lugar
Tell me what you were thinking when you walked into that place
Si pudiste asimilar esa magia singular
If you could understand that particular magic
Cuál fue el pretexto para tomar
What was your excuse for taking up arms
Las armas y llevar a tus tropas
And leading your troops
A pelear
To fight
Esto es un error, pelear por el honor
This is a mistake, fighting for honor
Lo que queda es dolor
What remains is pain
De igual siguió la marcha con fervor
She continued marching with fervor
No paró, no miró el horror
She didn't stop, did not look at the horror
Dime en que pensaste cuando los viste llegar
Tell me what you were thinking when you saw them arrive
Si lograste encontrar algo de objetividad
If you managed to find some objectivity
Cómo pudiste dejarlos pasar
How could you let them pass
Nunca aprendiste a amar
You never learned to love
Ni a odiar
Or to hate
La guerra comenzó hasta el amanecer
The war began before dawn
Pelearon sin saber porqué
They fought without knowing why
Entraste en razón tu alma comprendió
You came to your senses, your soul understood
Y escuchó a tu corazón
And listened to your heart
Es una traición
It is a betrayal
"Tienen que escucharme" comencé a gritar
"You have to listen to me" I began to shout
No tiene principio ni tiene final
It has no beginning or end
Tienen que escucharme
You have to hear me
Tienen que escucharme yaa
You have to hear me now
Si la lucha sigue vamos a matar
If the fighting continues, we will kill
Todo lo que vale, lo que importa más
Everything that is worth it, everything that matters most
Tienen que escucharme
You have to hear me
Tienen que escucharme yaaa
You have to hear me now
La lucha se extinguió la gente escuchó
The fighting died down, the people listened
Un cambio drástico ocurrió
A drastic change occurred
Dejaron caer las armas y después
They dropped their weapons and then
Muchas sonrisas pude ver
I could see many smiles
¿Dime qué pasó?
Tell me what happened?
Lo que sucedió
What happened?
Cómo todo terminó
How did it all end?
Y sin respirar comienzas hablar
And without breathing, you start speaking
Donde hay fe hay libertad
Where there is faith, there is freedom
Creen en la humanidad
Believing in humanity





Writer(s): Andres Lazo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.