Lasso - Ojos Marrones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lasso - Ojos Marrones




Ojos Marrones
Карие Глаза
Es la primera vez que invito a alguien desde que te fuiste
Впервые после твоего ухода я пригласил кого-то на свидание
Y estoy bien
И я в порядке
El mismo restaurán, pero a ella le dan risa mis chistes
Тот же ресторан, но ей нравятся мои шутки
Estoy bien
Я в порядке
Ella se lleva bien con mis amigos
Она ладит с моими друзьями
Nunca discutimos, es lo que siempre he querido
Мы никогда не ссоримся, это то, чего я всегда хотел
Pero cuando la miro a los ojos, veo que no son
Но когда я смотрю ей в глаза, я вижу, что это не
Tus ojos marrones
Твои карие глаза
Nada es igual, nada es igual, nada
Ничто не то же самое, ничто не то же самое, ничего
Sin tus ojos marrones
Без твоих карих глаз
Nada es igual, nada es igual, nada
Ничто не то же самое, ничто не то же самое, ничего
Sin tus ojos marrones
Без твоих карих глаз
El cielo azul parece gris desde que ya no estás aquí
Небо кажется серым с тех пор, как тебя нет рядом
Todo el color ahora es blanco y negro
Весь мир теперь черно-белый
Y como no te puedo hablar ni regresar el tiempo atrás
И так как я не могу поговорить с тобой или повернуть время вспять
Mejor, al sol, lo tapo con un dedo
Лучше я закрою солнце пальцем
Sus labios lucen de rojo
Ее губы алые
Nos vemos bien de la mano
Мы хорошо смотримся вместе, держась за руки
Y me gusta el verde en sus ojos, y no los comparo
И мне нравится зеленый цвет ее глаз, и я не сравниваю их
Con tus ojos marrones
С твоими карими глазами
Nada es igual, nada es igual, nada
Ничто не то же самое, ничто не то же самое, ничего
Sin tus ojos marrones
Без твоих карих глаз
Nada es igual, nada es igual, nada
Ничто не то же самое, ничто не то же самое, ничего
Sin tus ojos marrones
Без твоих карих глаз
(Nada) sin tus ojos marrones
(Ничего) без твоих карих глаз
(Nada)
(Ничего)
(Nada)
(Ничего)
Ella se lleva bien con mis amigos
Она ладит с моими друзьями
Nunca discutimos, es lo que siempre he querido
Мы никогда не ссоримся, это то, чего я всегда хотел
Pero cuando la miro a los ojos y veo que no son
Но когда я смотрю ей в глаза и вижу, что это не
Tus ojos marrones
Твои карие глаза
Nada es igual, nada es igual, nada
Ничто не то же самое, ничто не то же самое, ничего
Sin tus ojos marrones
Без твоих карих глаз
Nada es igual, nada es igual, nada
Ничто не то же самое, ничто не то же самое, ничего
Sin tus ojos marrones
Без твоих карих глаз
Nada es igual, nada es igual, nada
Ничто не то же самое, ничто не то же самое, ничего
Sin tus ojos marrones
Без твоих карих глаз
Nada es igual, nada es igual, nada
Ничто не то же самое, ничто не то же самое, ничего
Sin tus ojos marrones
Без твоих карих глаз





Writer(s): Lasso, Agustin Luis Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.