Paroles et traduction Lasso - Plástico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo
todo
es
complicado
With
you
everything
is
complicated
Un
día
me
quieres
y
al
otro
te
pierdes
One
day
you
love
me,
and
the
next
you
disappear
Me
dice
que
tenga
cuidado,
que
tú
no
buscas
algo
serio
You
tell
me
to
be
careful,
that
you're
not
looking
for
something
serious
Solo
una
ficha
para
un
juego
Just
a
piece
in
a
game
No
soy
un
niño
I'm
not
a
child
Voy
a
estar
bien
I'll
be
fine
Juega
conmigo
Play
with
me
Creo
que
hace
un
tiempo
soy
de
plástico
I
think
I've
been
made
of
plastic
for
some
time
now
Nada
me
destruye,
mi
amor
Nothing
can
destroy
me,
my
love
Ya
me
han
herido
tanto,
que
estoy
acostumbrado
I've
been
hurt
so
much
that
I'm
used
to
it
Nada
me
define
mejor
Nothing
defines
me
better
Tírame
como
un
dado
que
voy
a
disfrutarlo
Throw
me
like
a
dice,
I'll
enjoy
it
Fue
el
peor
de
to'
los
escenarios
It
was
the
worst
of
all
scenarios
Que
esto
se
termine
si
salgo
del
cuarto
That
this
would
end
if
I
left
the
room
Sé
que
es
un
buen
rato,
nunca
un
contrato
I
know
it's
a
good
time,
never
a
contract
Sigo
adelante
I'm
moving
on
No
te
necesito
pa'
vivir
I
don't
need
you
to
survive
Que
tú
no
eres
aire
You're
not
air
Ni
medicina
para
mí
Or
medicine
for
me
Y
es
que
yo
no
soy
un
niño,
voy
a
estar
bien
Because
I'm
not
a
child,
I'll
be
fine
Juega
conmigo
Play
with
me
Creo
que
hace
un
tiempo
soy
de
plástico
I
think
I've
been
made
of
plastic
for
some
time
now
Nada
me
destruye,
mi
amor
Nothing
can
destroy
me,
my
love
Ya
me
han
herido
tanto
que
estoy
acostumbrado
I've
been
hurt
so
much
that
I'm
used
to
it
Nada
me
define
mejor
Nothing
defines
me
better
Tírame
como
un
dado
que
voy
a
disfrutarlo
Throw
me
like
a
dice,
I'll
enjoy
it
(Plástico,
plástico,
plástico,
plástico,
plástico,
plástico,
plástico,
plástico)
(Plastic,
plastic,
plastic,
plastic,
plastic,
plastic,
plastic,
plastic)
Nada
me
destruye,
mi
amor
Nothing
can
destroy
me,
my
love
Ya
me
han
herido
tanto
que
estoy
acostumbrado
I've
been
hurt
so
much
that
I'm
used
to
it
Nada
me
define
mejor
Nothing
defines
me
better
Tírame
como
un
dado
que
voy
a
disfrutarlo
Throw
me
like
a
dice,
I'll
enjoy
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Vicente Lazo Uslar, Miguel Munoz, Giovanny Fernandez, Diego Contento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.