Lasso - Tiempo Fallo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lasso - Tiempo Fallo




Tiempo Fallo
Time Failed
Temo que ya no hay vuelta atrás
I'm afraid there's no going back
Todo cambió, todo terminó
Everything has changed, it's over
Sentado aquí pienso en ti
Sitting here thinking about you
Como lo arruiné y es que yo te quería
How I ruined it, because I loved you
Es que yo no puedo explicar
I can't explain it
Si es obsesión o solo dolor
If it's obsession or just pain
Eso es lo que ocurre cuando
That's what happens when
Usas la cabeza en vez del corazón
You use your head instead of your heart
Ya no siento nada
I feel nothing now
Solo escucho tu voz que dice lo mismo
I only hear your voice saying the same thing
Quien no ama por miedo al fracaso
Who doesn't love for fear of failure
Es como el que se mata por miedo a morir
It's like someone who kills themselves out of fear of dying
Se que el sol ha salido pero no lo veo
I know the sun is up but I don't see it
Y es que me has dejado ciego
You've blinded me
Se que el sol ha salido lo has escondido
I know the sun is up, you've hidden it
Porque de tus ojos se ha ido
Because it's gone from your eyes
Qué quieres que diga
What do you want me to say
Si no tengo solución
If I have no solution
Si o no perderte
To lose you or not
Deja que el silencio se haga cargo
Let the silence take over
No hay nada que decir
There's nothing to say
Y así seguiremos la vida
And so we'll go on with life
Nos encontraremos, nos saludaremos
We'll meet, we'll greet each other
Como si fueramos amigos
As if we were friends
Podemos mentirnos así, si quieres
We can lie to each other like this, if you want
Se que el sol ha salido pero no lo veo
I know the sun is up but I don't see it
Y es que me has dejado ciego
You've blinded me
Se que el sol ha salido lo has escondido
I know the sun is up, you've hidden it
Porque de tus ojos se ha ido
Because it's gone from your eyes
Se que el sol ha salido lo has escondido
I know the sun is up, you've hidden it
Porque de tus ojos se ha ido
Because it's gone from your eyes
Se que el sol ha salido lo has escondido
I know the sun is up, you've hidden it
Porque de tus ojos se ha ido
Because it's gone from your eyes
Se que el sol ha salido lo has escondido
I know the sun is up, you've hidden it
Porque de tus ojos se ha ido
Because it's gone from your eyes





Writer(s): Andres Vicente Lazo Uslar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.